5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

2000時間勉強して英語脳を作ろう 3

1 :名無しさん@英語勉強中:2006/02/18(土) 15:40:49
大学受験レベルから
英語プチペラまでならとりあえずこのくらいが必要でそ。

HNトリップ /2000

スペック
TOEICの得点。
学生か社会人か、など

で書き込んでみてください



685 :名無しさん@英語勉強中:2006/08/04(金) 09:49:47
>>684
一人でそうやってわがまま言ってろ

686 :名無しさん@英語勉強中:2006/08/04(金) 10:42:19
>>683
よくない。ただひたすら2000時間勉強する効果を検討するスレ。

687 :あすほ ◆xqlNKJ6FBE :2006/08/04(金) 18:48:14
わがままも何も(ry

688 :名無しさん@英語勉強中:2006/08/05(土) 00:28:47
>>683
なるほど
そういうことなら住み分けできるね
それでいいんじゃ

689 :名無しさん@英語勉強中:2006/08/08(火) 01:25:07
つかおまえらあっちにいるやつをこっちに無理やり連れ戻すくらいの気概を見せろや!

690 :名無しさん@英語勉強中:2006/08/08(火) 18:55:15
つかスレ潰しなんかAAはりまくればいつでもできるしな。
別にスレ別れててもええんちゃう?w

691 :名無しさん@英語勉強中:2006/08/08(火) 19:20:46
1日5時間で400日かかる。
ネイティブの10歳が1日10時間としたら36500時間だ。


692 :名無しさん@英語勉強中:2006/08/08(火) 20:48:57
>>691
ネイティブって起きてる時間ずっとじゃないのか?

693 :名無しさん@英語勉強中:2006/08/08(火) 23:29:15
>>690
甘い、甘いよ

694 :名無しさん@英語勉強中:2006/08/09(水) 21:23:25
>>691
1日5時間で400日はできないが、1日1時間で7年ならできるような気がしないか。

695 :名無しさん@英語勉強中:2006/08/09(水) 22:17:07
>>692
計算しやすく10時間としただけ。
それでもネイティブとの距離を感じる計算だったと思う。
>>694
なんとかできる。
一年で300時間ぐらいならなんとかってとこ。
このペースで後50年勉強し続けてもネイティブの十歳にも満たない。
突き飛ばされた気分。

696 :名無しさん@英語勉強中:2006/08/09(水) 22:29:17
ネイティブの子供だったら学校での授業時間が結構な割合を占めると思うけど、
そう考えるとある程度英語できるようになったら、
英語の勉強とゆうより、たとえば理科の勉強を英語でするような感じにになってくる
から知識ヲタにはそう苦痛でもないような気がする。
でも日常会話はどうにもならんな…。

697 :名無しさん@英語勉強中:2006/08/09(水) 23:52:58
そういう時間だけ計算してても何にもならないんだけどね

頭悪いやつに限ってそうなんだよね不思議なことに

698 :名無しさん@英語勉強中:2006/08/10(木) 00:23:58
なんの計画も見通しもなしに物事をやるやつに限っておれみたいな馬鹿ばっかなんだよね不思議なことに。
俺なんてなまじっかTOEICがいいってだけで、実際実用レベルから程遠いのに
英語力が結構必要な仕事回されて本業の勉強そっちのけで英語の勉強に時間さくようになって時間の無駄。
こんなにしんどいって知ってたら最初から断ってたちゅうの。
本業に戻せやごらぁ。

699 :名無しさん@英語勉強中:2006/08/10(木) 00:30:46
計画性もないやつほど2000時間もやればなんとかなるなんて、淡い幻想を抱くようになる。

そんなスレですねここは。

700 :名無しさん@英語勉強中:2006/08/10(木) 03:06:20
愚痴る奴はバカ

701 :名無しさん@英語勉強中:2006/08/10(木) 09:56:02
>>700
つまりここは馬鹿ばっかりと、そういいたいわけだな?
お前もな。

702 :名無しさん@英語勉強中:2006/08/10(木) 18:24:04
>>701
お前はスレ違いの愚痴を垂れ流してるから特に馬鹿なんだよ。


703 :名無しさん@英語勉強中:2006/08/11(金) 00:01:40
>>702
お前が誰かバレバレだけどなw

704 :名無しさん@英語勉強中:2006/08/11(金) 02:14:28
>>703
特に馬鹿もな。

705 :名無しさん@英語勉強中:2006/08/11(金) 02:34:05
愚痴ってる人なんて若干一名を除くといません。

706 :名無しさん@英語勉強中:2006/08/11(金) 03:52:05
>>704 >>705
もういい加減やめとけよw
みっともないよwww

707 :名無しさん@英語勉強中:2006/08/11(金) 15:53:31
このスレは1000行くとおしまいですか。次のスレあるんでしょうか。
それが分からないとはじめる人はいないと思うのですが。

708 :名無しさん@英語勉強中:2006/08/11(金) 23:42:26
始める人がいないのに次スレあるわけない

次スレないから始める人がいない

。。。

はい、ここでまたアスホールのジサク参加者が来るだろうなw

みえみえの展開

709 :あすほ ◆xqlNKJ6FBE :2006/08/12(土) 08:53:39
English板にはなぜIDがないのか・・

710 :名無しさん@英語勉強中:2006/08/12(土) 09:13:49
>>708
さっそく始まったみたいだぞwww

711 :Totti ◆09kWcY3MNc :2006/08/26(土) 02:01:34
I'm not the asshole, this thread's owner. ^^;
I don't understand the diffrence between 精聴 and 多聴.
I would like tell me what diffrence it is.

712 :あすほ ◆xqlNKJ6FBE :2006/08/26(土) 15:06:04
精聴は自分が聞き取れなかった所も何度も聞いたり単語調べたりして
聴くことで
多聴はそういうのを気にせずにとにかくたくさん聴いてくことです。

713 :Totti ◆09kWcY3MNc :2006/08/26(土) 22:10:53
>>712
あすほsan
Thank you for your reply. By your explanation, I understand the
diffrence. To do 精聴 is, I realize, equally to do shadowning
and dictation from listening messages.

714 :邪愚 702/2000 ◆uxwj8d6C7U :2006/08/29(火) 00:22:40
というわけで、恒例?の100時間casec
0000 2006/02/16 112 070 065 061 total 308
0100 2006/03/12 116 085 095 106 total 402
0200 2006/04/03 107 105 135 097 total 444
0300 2006/04/28 102 128 139 110 total 479
0400 2006/05/23 136 109 131 099 total 475
0500 2006/06/18 099 121 146 130 total 496
0600 2006/08/01 102 116 168 145 total 531
0700 2006/08/28 129 114 189 138 total 570

このテストって、本来のスコアの他にTOEICの予想点もなんかも
出るんだけど、それでやっと500点超えました。なんか良い気分です。
0時間のときなんか265点でしたからねぇ。
まあどのくらい信用できるかは分からないんですが。

このペースを維持すると、2000時間まであと1年以内、というところまで来ましたが
はてさて、このスレが1年後まで存在するかどうか・・・あるといいなぁ。



715 :あすほ ◆xqlNKJ6FBE :2006/08/29(火) 13:18:30
>このスレが1年後まで存在するかどうか・・・あるといいなぁ。
正直きついやね・・




716 :TOTTI ◆09kWcY3MNc :2006/08/29(火) 23:41:55
I have been reading more English books and listening English on
Podcasts or the BBC more than one hours everyday. and I'm preparing
to take a next TOEIC. Whereas I took 495 before a couple of years,
in next TOEIC, I want to take over 800.

I propose that if the thread has finished, we should marge to
another thread, 今日どれだけ勉強した?, instead of making a new
thread. We cooperate with people of that thread.

717 :名無しさん@英語勉強中:2006/09/03(日) 23:03:23
>>1 2000時間というのはリンガーフォンの理論からきているのですか?
同じことをいっていましたが。。。

718 :名無しさん@英語勉強中:2006/09/17(日) 10:00:08
環境、能力の個人差、学習方法....と変動要素はいくらでもある。
2000時間など単なる都市伝説。

何十万時間も触れている日本語ですら、
論理・感性のある短く洗練された表現で
人を説得できるスピーチや文章を書くことも難しい。

2000時間でどの程度の英語力になれるのか甚だ疑問だ。

719 :UP(‘ 。‘从 ◆QGtS.0RtWo :2006/09/18(月) 02:25:44
>>694
4 hours a day * 500 days = 2000 hours
500 days is less than 1.5 years, I think that around this pace is good.(^^)

If only an hour everyday for 7 years, you may be able to do it eaier,
but just try to think about I wrote below.

A 1-year old child in US, if he's awakes for 8 hours a day,
he spends 360 days * 8 hours = 2920, almost 3000 hours in a year.
This fact indicates that the result of learning English for 2K hours
might be that you can only think and speak very easy expressions.

And you're trying to spend 7 years for being this level? No way!
I'm sure you'll be very disappointed after you spend the 7 years,
and begin to have doubt about spending time for English like that.
You may think you cannot be able to think and speak English fluently forever.


720 :UP(‘ 。‘从 ◆QGtS.0RtWo :2006/09/18(月) 02:26:39
I think you should spend more than 4 or 5 hours for English to achieve 2000 hours.
You can do it, by making time. I'll show you how to do this.

If you take a bath everyday, change it once every two days, then you make 30 minutes a day.
If you watch TV everyday, stop watching TV in Japanese, change it to English prgrammes, then you make an hour a day.
If you wash the clothes everytime you take them, change it once every two times,
or if you clean your room everyday, change it once every two days.

Think everything to make more than 4 hours everyday for English.
If you listen to music an hour everyday, change it English songs,
try to think in English when you are walking,
try to see English dictionary when you have to wait for someone, train, traffic lights or car.
I'm sure you can make more than 4 hours by this kind of way.(^^)/ Go for it!


721 :UP(‘ 。‘从 ◆QGtS.0RtWo :2006/09/18(月) 02:28:34
Sorry for mistakes, please ignore them.

722 :UP(‘ 。‘从 ◆QGtS.0RtWo :2006/09/18(月) 02:51:56
But please be careful not to spend too much time for English.
Spending more than 8 hours a day for English may cause trouble in your life or future.
If you're a student, the most important thing is to graduate from the school, not to be fluent in English.
If you don't speak Japanese at all at your office, school, home, other people will think
you're crazy, and you may lose your work, position, or friends.

723 :名無しさん@英語勉強中:2006/10/07(土) 07:48:53
とうとう誰もいなくなったか。
邪悪さんだけでももどってくるかな。

724 :ショウガ ◆SnNCnJUryA :2006/11/09(木) 10:47:42
海外留学をした人のうち、どれくらいの人が、
英語が難なく聞き取れるようになっているのでしょう?

日本に来る外国人だったら、1年もいれば日本語が
ほとんど聞き取れるようになると思います。

そう考えれば、同じように1年くらいの留学が目安になると思います。
留学した人の体験談を教えていただけます?

最近は日本人たむろしたり、ネットなどの発達で、留学先でも
日本語で情報を取ったり、接する時間が増え、効率が悪くなっていると思うのですが。

725 :ショウガ ◆SnNCnJUryA :2006/11/09(木) 10:56:09
海外体験者には、英語が聞き取れるが、うまく話せない人も
意外と多いのではないかと、最近思い出した。
今まで、聞き取れれば流暢に話せるようになるはずと思っていたが、
そう簡単なものではないのかもしれないと。

勉強法の考察に必要なので、実体験を聞かせてください。

1年の交換留学の林君の実体験についても、聞いてみたいね。

726 :名無しさん@英語勉強中:2006/11/09(木) 11:05:39
リテラシーが低くければ聞き取れても意味が分からない。
学校で算数や理科を日本語で習ってきて、自分がそれらをどれだけ理解してきたかを考えれば、聞き取れることと理解することは決して同じではないことは明白である。
より高度な語学力を身につけるためには語学とは別口で今の自分が持っているリテラシーをより高度にしなければならない。
一年程度日本に滞在している外国人が日本語をどれだけ理解しているかどうかは本人のリテラシーと日本語の語学力による。
聞き取れることを語学力の前提とするのではなく、リテラシーを前提とすべきである。

727 :名無しさん@英語勉強中:2006/11/09(木) 11:16:16
>>720
お前はそうやって英語を身につけたのか。
どおりでワキガ臭いと思ったよ。

728 :名無しさん@英語勉強中:2006/11/09(木) 11:18:39
>>726
そりは相当高いレベルの話だな
多くの人が目指してる一般会話程度だったら
母語力の不足を心配することは・・・・あるか。

729 :名無しさん@英語勉強中:2006/11/09(木) 11:29:46
日本語で聞けば分かることでも英語で聞くとわからないから苦労してるわけで。
別に日本語で聞いて分からないことが英語で分からなくても不都合は感じないよ。

730 :名無しさん@英語勉強中:2006/11/09(木) 11:39:47
今の自分が持っているリテラシーを越える語学力は絶対に身に付かない。
まず、自分が日本語でどれだけの内容を理解しているかを顧みよう。
母語力というより身に付けている概念の数といったほうがいい。
身に付けている概念の数は人によって著しく異なる。
ちょっと難しい話をすれば、インターネット社会になって、デジタルデバイドというものが起こっていて、情報に多く接触している人とほとんど接触していない人の格差は確実に広がっている。
リテラシーが足りない人は情報に接触する量が乏しく、そんな人が英語に必死になったところで広がった格差はそう簡単には縮まらない。
常に新しい概念を取り入れないと同じ言語で話していても、そのうち本当に相手と話が通じなくなるだろう。

731 :名無しさん@英語勉強中:2006/11/09(木) 11:48:40
英語で聞いて分からないとき、日本語で言われたら分かるんだと何を根拠に判断できるのかな。
日本語で言われてもも分からないかもしれないのに聞き取れないことを理由にするのは妥当ではないよ。

732 :邪愚 901/2000 ◆uxwj8d6C7U :2006/11/12(日) 07:24:26
というわけで、恒例?の100時間casec
0000 2006/02/16 112 070 065 061 total 308
0100 2006/03/12 116 085 095 106 total 402
0200 2006/04/03 107 105 135 097 total 444
0300 2006/04/28 102 128 139 110 total 479
0400 2006/05/23 136 109 131 099 total 475
0500 2006/06/18 099 121 146 130 total 496
0600 2006/08/01 102 116 168 145 total 531
0700 2006/08/28 129 114 189 138 total 570
0800 2006/09/22 138 168 134 103 total 543
0900 2006/11/11 136 146 131 124 total 537

んー停滞中。



733 :名無しさん@英語勉強中:2006/11/28(火) 09:17:29
聞き取れればもう勝ちでしょ
話し方なんてサウスパークのチンポコモンのヒロヒト社長でも構わん
だって日本人なんだから
聞けない、話すの下手な人種なんだから
日本人だと言えば向こうは納得する

734 :邪愚 1003/2000 ◆uxwj8d6C7U :2006/12/14(木) 12:48:41
というわけで、恒例?の100時間casec
0000 2006/02/16 112 070 065 061 total 308
0100 2006/03/12 116 085 095 106 total 402
0200 2006/04/03 107 105 135 097 total 444
0300 2006/04/28 102 128 139 110 total 479
0400 2006/05/23 136 109 131 099 total 475
0500 2006/06/18 099 121 146 130 total 496
0600 2006/08/01 102 116 168 145 total 531
0700 2006/08/28 129 114 189 138 total 570
0800 2006/09/22 138 168 134 103 total 543
0900 2006/11/11 136 146 131 124 total 537
1000 2006/12/11 137 125 157 147 total 566

のびん

177 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50


read.cgi ver 05.05 2022/08/31 Walang Kapalit ★
FOX ★