5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

【NHKテレビ】新感覚☆キーワードで英会話 Part3

1 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/06(土) 14:38:07
コアイメージ」であなたの英語が変わる!

講師◎田中茂範(慶應義塾大学教授)、河原清志(7月)、佐藤芳明(8月)
出演者◎安良城紅、藤岡正明、TANGO(ダリオ戸田)

[放送]
火〜金曜日 午後11:00〜11:10 NHK教育テレビ
[再放送]
日曜日 午前7:00〜7:40(1週間分すべて)
翌週月〜木曜日 午後0:00〜0:10

テキスト http://www.nhk-book.co.jp/text/gogaku/e16_t_keyword.html
CD http://www.nhk-sc.or.jp/gogaku/keyword/

前スレ
Part2 http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/english/1144871262/
Part1 http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/english/1143973970/


2 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/06(土) 15:59:28
今だ!!!2get
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄∨ ̄ ̄ ̄       (´´
     ∧∧   )      (´⌒(´
  ⊂(゚Д゚⊂⌒`つ≡≡≡(´⌒;;;≡≡≡
        ̄ ̄  (´⌒(´⌒;;
      ズザーーーーーッ

3 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/06(土) 16:50:10
3get!

4 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/06(土) 16:51:10
ベニは脱いだか?

5 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/06(土) 16:52:23
円楽たまらん・・・

6 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/06(土) 16:53:47
大西ギャオス・・・

7 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/06(土) 16:56:11
>>5
もう
あいたん・・
はやめたのか?

8 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/06(土) 17:54:24
あいたんは古い。

9 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/06(土) 18:23:56
藤岡たまらん・・・

10 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/06(土) 19:30:17
あいたーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーん




11 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/06(土) 21:16:48
さて、明日の朝まとめてみるとするか。

12 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/06(土) 21:46:55
>>10
ちゅん乙。

13 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/06(土) 21:50:17
円楽博士帽キボンヌ。

14 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/06(土) 21:52:14
円楽たまらん・・・

15 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/06(土) 21:53:49
ワニめがね大西。


16 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/06(土) 22:55:47
hear 耳によって感知する
listen 自分から聞こうとする

17 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/06(土) 23:17:38
1.耳をすましたが、何も聞こえなかった
I listened but heard nothing.





2.私の話し声は聞こえたけど、内容は聞かなかった。


I heard you talking but i didn't listen.(聞こうとしなくても話し声は耳に入ったからhear 後のほうは、注意を払って聞いていなかったからlisten)
よく聞いて復唱してください
Listen and repeat.(人が言ったことをそのまま繰り返すには、注意を払って聞くわけだからlisten)
病気や老齢のために幻聴が起こるとき、その状態もhear
I am hearing things.(幻聴が聞こえる


18 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/07(日) 00:06:46
映画アビイエイターで聴講会のことをhearingと言っていた。
listeningじゃないのか。

19 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/07(日) 01:36:55
日曜朝の総集編を録画してます。
時々見落とすので。

20 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/07(日) 04:23:07
藤岡髪切ったらしいw

21 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/07(日) 05:32:29
tell show
というのがもしあるとしたら、一人でベラベラと喋っている
イメージなんだろうか。
ちなみに talk show というのをぐぐったらhttp://www.kcmo.org/humrel/TVshow.jpg
こういうのが出てくる。なるほどなあと思う。

22 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/07(日) 05:34:25
http://www.votedrcharlie.com/images/show%20and%20tell.jpg
tell show でググっても、特定のサイトは出てこない。
show and tell で出てくるね。や大勢の前でモノを見せて、大勢の前で
一人それを
説明しているイメージだわ。

だいたいこれで合っているのかな?

23 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/07(日) 05:37:37
http://images.google.co.jp/images?q=talk&svnum=10&hl=ja&lr=&rls=GGLG,GGLG:2006-15,GGLG:ja&start=0&sa=N
しかし驚いたなあ。確かにtalkでぐぐると、
複数人で、話し合っている画像ばかりがヒットする。。


24 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/07(日) 10:56:44
>>21
日本で言えば徹子の部屋なんかがtalk show だお
ホストがいてゲストを呼んでインタビューするやつだお。
雨利権は競れ部が出てくるtalk show が大好きだお

25 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/07(日) 14:18:51
hitは当たった事実にフォーカスが当たり、
strikeは当てる行為にフォーカスが当たっている、
ってtvの解説は解り易いのだが、
テキストには当たった強さの違い、みたいに書かれている。
番組がだんだん充実しているのに対して、
どうもテキストの出来が良くないね。
イラストもヘンだし。

26 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/07(日) 14:21:48
>>21
tell showは強いて言えば解説ショー?
ひとりで喋るだけならspeak showでは。

27 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/07(日) 14:24:04
>>25
番組>テキストという感想は
たぶん初めてでは

圧倒的に逆の感想が多い

28 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/07(日) 15:24:48
>>25
パーヤン乙。
フォーカス・フォーカス

29 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/07(日) 19:39:51
もうこのスレ飽きた・・

30 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/07(日) 21:39:24
>>29
パーヤン乙。
パーヤンイね。

31 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/08(月) 00:28:50
あいたん...の頃が一番盛り上がったな


32 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/08(月) 01:19:27
ギャオス大西。

33 :パーヤン:2006/05/08(月) 07:35:38
つ〜か、俺じゃないけどw
まだHDDに入ったままで見てないし。

まったく、天誅はこの頃出没しないと思ったが
こんなとこに来てるとは・・・

ちなみにtell showは、天誅みたいなキチガイが自分の世界に入って
意味不明な言葉を発しているのを遠巻きで中継してる番組のことか?

34 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/08(月) 10:10:14
天誅って誰?

35 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/08(月) 10:31:36
もうすぐ円楽に会える。うれしい・・・

36 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/08(月) 10:44:06
円楽たまらん・・・

37 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/08(月) 11:14:35
>>33
オレの名を騙るな!

38 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/08(月) 11:41:54
藤岡君ってかっこいいよね。

39 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/08(月) 12:34:34
円楽よかった〜

40 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/08(月) 12:41:25
円楽たまらん・・・

41 :パーヤン:2006/05/08(月) 12:46:42
この番組とってもためになりますねー。
大西先生よりよくわかります。

42 :パーヤン:2006/05/08(月) 17:28:44
>>37>>41天誅乙
鳥でもつけさせたいわけ?

43 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/08(月) 17:30:30
大西なんかと比べられたら困るよ、きみぃ

44 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/08(月) 18:23:56
どうせ同じ穴の狢でしょ?向こうはoxfordこっちはコ大。
大西もちょっと意識してるなああれは。

6457. Re: NHK教育テレビの新番組と先生の番組の関係 [大西泰斗] 2006/04/15 10:48
ttp://www.englishatheart.info/treebbs2/2/6457.html

>みゆっちさん
 こんにちは。
 ははは。無関係です。
 こうした語義の基本イメージ、核---まぁなんと命名してもいいのですが---を中心にその広がりをとらえる、
この方法論は、僕のオリジナルではありません。Wittgenstein('Philosophical Investigations', Basil Blackwell
など) の「続類似(Family Resemblance)」, Rabbit-Duckの考察(参考文献として「ネイティブスピーカーの英語
感覚」にあげてあります)を始め、こうしたアイデアはあたらしいものではありません。彼に限らず「単語の大元
には何か共通したイメージ・感触がある」というアイデアは万人共通のものです。こうした考え方を理論的な考
察に留めず英語教育の世界に広めたのは私が最初かもしれません。また文法記述を同様のやり方で簡略化
が可能なことを示したのも私です。下手くそな絵をたくさん描いて文法を説明するってのも僕だろーな。ははは。
 ですから、他の方が「make のもとの意味は...」と発表することはそれほど驚くに値しないことなんですよ。
 アイデアは他にすでにあった。万人共通。そして、既存の方法論に対する優位が確かにある。だとすれば
勝負は、その説明のキレであり、わかりやすさであり、有用性であり、一般性です。それを示すこと。それが
何よりも重要なことだと思っています。そうした意味でこの番組が成功してくれればいいなぁって願っています。
方向は正しいんだから。


45 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/08(月) 18:28:08
>私が最初

いやいやいや、んなわけないだろw
同業者のくせに英単語ネットワークを知らんのか。開いた口が塞がらんとはこのことだ。

人間性が出てるいい文章だね。こういう人間は信用しちゃいけない。

46 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/08(月) 18:33:27
>>44
大西が如何に腐った人間化がよくわかるな。

47 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/08(月) 18:54:13
大西は口臭がきつそうだな



48 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/08(月) 19:10:15
オックスフォードとコなんて
歴史的にも世界的に見ても格が違いすぎる。

49 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/08(月) 19:46:12
大西は筑波大の博士課程卒、オックスフォードは客員研究員(2年間のみ)
現在は東洋女子短期大学教授。

田中先生はコロンビア大学大学院の博士課程卒。大学はテンプル大とかいうところ。
現在は慶応義塾大学助教授。

50 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/08(月) 19:53:23
田中シェンシェーはしゃべり始めは顔まっすぐなのに途中から
だーんだん傾いてきちゃうんだよね。

首を痛めたことがあるのかな

51 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/08(月) 20:06:11
>>50 
まあ細かいことは気にすんなって。例文のテロップを斜めに貼っちゃうだろ大西センセだって…w

52 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/08(月) 20:09:53
大西なんて腐れ外道と一緒にされては困る

53 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/08(月) 20:57:46
藤岡君がどんな衣装着てくるか楽しみ

54 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/08(月) 22:41:27
>>49
現在は東洋学園大学教授。
短大は閉学シタ。

55 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/08(月) 23:57:53
アヤシロベニこそ顔傾いてるよ。肩が傾いてるよ。

気付かない? カフェオレのcmの時から傾いてるよ。

56 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/09(火) 00:07:16
円楽は傾きが大きくなるとちゃんともどすようになった。
あれはたぶん、スタッフが向こうから『もどして!もどして!』というジェスチャー
をしているにちがいない!

57 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/09(火) 00:31:16
肩も頸もぜんぜん傾いていない藤岡君ってホントすばらしいよね。

58 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/09(火) 01:16:59
紅タンのセクスィ衣装が楽しみじゃー

59 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/09(火) 01:34:30
藤岡はギャオスだ。あぁ、確かにギャオスだとも。
しかし俺は、あの小生意気な紅の態度を必死に笑顔で受け止める
彼奴はきっといいやつだと思うぞぉ?

60 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/09(火) 02:01:11
もし紅タンがダリオ兄さんのことが好きだったらどうしよう。。。

61 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/09(火) 08:14:27
早く円楽に会いたい・・・

62 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/09(火) 08:45:45
>>59
ギャオスは大西でしょ。

63 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/09(火) 09:25:37
>>50

Enraku, you've already know, has been obsessed on his right shoulder.
I'm fed up with this kind of stories.

64 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/09(火) 10:06:16
藤岡君と結婚したい

65 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/09(火) 10:09:33
>>64
すれば。

66 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/09(火) 11:14:24
もうすぐ円様に会えるわン。

67 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/09(火) 11:23:02
藤岡って面白いキャラしてるな

68 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/09(火) 19:37:13
相変らずだな、ここは、屑スレ


69 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/09(火) 19:44:37
きょうやっと藤岡君にあえるー

70 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/09(火) 20:49:38
ベニが怪我した

71 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/09(火) 21:15:30
藤岡は可愛い

72 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/09(火) 23:12:29
藤岡君ってピンクの服がおにあいだね

73 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/09(火) 23:30:09
円楽の服装ワラタw
ピンクなんてちょっとやりすぎw

74 :KFA07502@nifty.ne.jp:2006/05/09(火) 23:31:59
ながいけ 医湖です。
他社香華開始、
・・某中央労金(全然某じゃない)の担当営業は約束通り来ないしなー。チクショー、明日電話してやるー!おー、最近行方不明だったもきちさんだぁー。
元気かなー?

看護学校ってハードなもんじゃないの? 大学に高看がくっついていて、特に親交はなかったけど、噂では医学部よりハードだとか!?
若い子からエネルギーを吸い取るのはいいけど、一緒に行動しなくちゃ行けないのは体力的に辛いねえ。。。でも、頑張れー! バイトはそこそこにね(笑)
ブログは・・・しらん。入れる時に入ってください(爆) まだみんなに見られていることをしらない大倉山のながいけい◎ よこはま本稿のきらわれもの。みんな黙って転校解約。



75 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/09(火) 23:45:41
藤岡君はいつ見てもイケメンだね

76 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/09(火) 23:51:06
べにタンむっちむちでエロ可愛い

77 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/10(水) 00:15:29
間違いなくむちむちだな。

78 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/10(水) 02:11:10
hear:聞こえる  listen:聞く
だから
hearing test:「聴覚検査」  listening test:「聞き取りテスト」
だと思っていたし、実際「英辞郎」でも

http://www2.alc.co.jp/ejr/index.php?word_in=listening+test&word_in2=%82%A0%82%A2%82%A4%82%A6%82%A8&word_in3=PVawEWi72JXCKoa0Je
listening test
聞き取り[リスニング]テスト◆hearing test は通例「聴覚検査」、「聴力検査」を表す

ところが今回の放送によると
hearing test:「聴覚検査」及び「聞き取りテスト」
listening test:単なる和製英語
なんだね。

79 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/10(水) 02:20:16
和製英語ってわけでもないと思うけど

http://www.google.co.jp/search?hl=ja&q=%22listening+test%22&lr=

80 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/10(水) 02:39:06
hear = 聞いて内容を理解する
という意味なんだったら聞きとりテストのことをhearing testで桶すか?
なんでわざわざlistening comprehension testなんて言い方するんだろ?
hearing という言い方と listening comprehension という言い方は
native にとっては差があるのかな?それともあんまり差があるわけでもないけど
そういうもんって決まりごとなのかな?

81 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/10(水) 02:44:19
TANGO 「日本語で"listening test"ってよく言うけど、これは和製英語なんだね。英語ではlisteningの後にcomprehensionをつける必要があるんだな」
藤岡 「listenには『理解する』が含まれないからcomprehensionをつけてんだね」
紅 「そうそう」

番組で正しい英語とされた
"listening comprehension test" はgoogleで約 26,200件のヒットで、
和製英語とされた
"listening test" は約 289,000件のヒット。
10倍以上和製英語の方がヒットが多いわけだ

82 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/10(水) 03:15:24


83 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/10(水) 03:22:08
今ジーニアス英和辞典第3版を引いてみると
hearing test :張力検査
listening comprehension (test) :聴解力検査
とあるね。
1.Listening:聞くこと
2.Hearing:聞いて言ってる字面を理解する
3.Listening comprehension:聞いていってる内容の意味まで把握する
とかになるのかな?それとも2.3.にはさほどの違いはないけど通例で
Listening comprehension testというだけなんだろうか?
さすがにここまでの話になるとnative classじゃないとわからんなコリャ。

84 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/10(水) 03:48:27
紅がいってるから間違いないんじゃない

85 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/10(水) 05:31:52
紅は英語nativeのお友達からは
Bennyって呼ばれてるのかな?

86 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/10(水) 06:38:14
ネイティブは特別に意識を向けなくてもhearで内容を理解できるが、
勉強中の非ネイティブは集中してlisten toしてcomprehendする必要があるってことだな。

87 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/10(水) 08:41:00
。あいたーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーん。
05/21(日)『世界ウルルン滞在記』
22:00〜22:54 TBS


88 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/10(水) 08:41:41
>>81
海外のサイトでもlistening testを使ってるところがけっこうあるみたいだしねー

和製英語かどうかは、むしろコーパスデータベースで調べて欲しい感じだw

とーのせんせーー

89 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/10(水) 10:05:41
円楽たまらん・・・

90 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/10(水) 10:12:17
藤岡君たまらん・・・

91 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/10(水) 10:18:13
円様すてき・・・

92 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/10(水) 10:40:42
藤様すてき・・・

93 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/10(水) 10:47:59
ベニーすてき・・・

94 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/10(水) 11:01:16
大西すてき・・・

95 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/10(水) 11:08:24
円楽のピンクの服ワラタw

96 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/10(水) 11:11:54
円楽サイコー・・・

97 :名無しさん@英語勉強中 :2006/05/10(水) 11:16:30
>>87
ちゅん乙。

98 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/10(水) 12:16:23
お昼の再放送みましたよ。speak と talk の違いがわかりやすかった。
ところでベニーは藤岡くんを本気で嫌いなのかな?
演技にしてもプイッと顔を背けちゃう仕草は印象がよくないよね。

99 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/10(水) 12:28:35
円様たまらん・・・

100 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/10(水) 13:18:51
藤岡君とベニーってつきあってるんじゃないの?

101 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/10(水) 13:35:29
お前らうるせーから消えろ

102 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/10(水) 14:00:37
どうせ何か書き込むなら番組で解説された
単語イメージを使って例文を自分で考えたほうが
力付くぞ。
例えば、
We cannot have a talk show by myself.
とか。


103 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/10(水) 14:16:19
藤岡君の前歯はりすみたいにかわいいけど、大西の前歯はイヤミみたいに
全体が思いっきり出てるからキモイ。

104 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/10(水) 14:26:32
>>103
ぜんぜん判ってないな、大西センセの場合はそこがキモカッコイイのだよ。

105 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/10(水) 14:29:09
外人が思い描く日本人のイメージそのままで
潔い良いじゃないか

106 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/10(水) 14:30:30
大西なんて爬虫類はどうでもいいわ。
円楽の魅力にやられたわ・・・

107 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/10(水) 14:54:43
大西のコアイメージ:出っ歯かまきり

108 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/10(水) 15:05:08
TV出演や執筆で金儲けてるから大西センセもそのうち歯列矯正するさ。

109 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/10(水) 16:23:26
藤岡君もキモかわいい

110 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/10(水) 16:44:54
>>87
あいたん
キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!


111 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/10(水) 17:23:10
紅 可愛いよ 俺の紅

112 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/10(水) 19:34:07
あいたん
キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!



113 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/10(水) 23:12:48
円楽の背後の顔文字のポストがむかつく

[^-^]

114 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/10(水) 23:14:03
今日もこわいイメージで勉強しましょう

115 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/10(水) 23:15:53
藤岡っていい体してるね
ほれちゃった

116 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/10(水) 23:32:51
今回も throw と cast の違いがとても良くわかりましたよ。
いまの俺の英語力って藤岡レベルなんだよな、
もっと頑張らんとあかんなw

117 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/10(水) 23:43:38
>>104
そうだったのか。知らなかった。キモキモイんだと思ってた。

118 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/11(木) 01:05:06
ジブリの作品で、「紅の豚」というのがあったが、
そういうcastingとは、知らなんだなー



119 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/11(木) 12:00:38
円楽
キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!

120 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/11(木) 12:04:37
円楽の、おニューのヅラがだだ今、届いたようですた


121 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/11(木) 12:11:12
円楽のヘアスタイルたまらん・・・

122 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/11(木) 12:22:40
I am struck by the good looks of Enraku.

123 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/11(木) 12:28:02
大西のコアイメージ:ギャオス

124 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/11(木) 13:11:56
>>123 不正解。 大西センセのコアイメージといえばワシャワシャに決まってるじゃないか、もっと勉強しろよ。

125 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/11(木) 13:31:14
大西のコアイメージ:ワニ

126 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/11(木) 15:50:17
100語を見ていた人に捧げる例文。

A lie gets halfway around the world before the truth has a chance to get its pants on.
真実がパンツをはく前にうそは地球を半周している

127 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/11(木) 15:52:04
>>126
◆イギリスの政治家Sir Winston Churchill (1874-1965) の名言
らしい。

128 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/11(木) 16:19:52
>>126
真実がパンツなんかはくかぁ〜?
そんなやつおれへんやろ〜。

129 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/11(木) 16:52:38
円楽たまらん・・・

130 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/11(木) 17:16:10
円楽たまらん・・・

131 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/11(木) 17:19:35
>>128
真美がパンツをはいていない状態を想像して御覧なさい。

132 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/11(木) 17:20:28
真実ね。

133 :パーヤン:2006/05/11(木) 17:23:01
>>131
おぉ〜!ちょっとエロイ妄想をしてしまいますた。

134 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/11(木) 17:24:45
>>128
真実はノーパンだったのか?!

135 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/11(木) 17:34:19
真実て♂それとも♀?

136 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/11(木) 17:34:44
真実がパンツをはく前にうそは地球を半周している


137 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/11(木) 17:38:06
真実がパンツをはく前にうそはパンツをはくのを忘れた。

138 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/11(木) 17:43:51
真実はパンツをはきながら地球を半周した。

139 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/11(木) 17:45:48
真実はパンツをはくと猛烈にダッシュしてうそを追い抜いて
地球を一周した。

140 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/11(木) 18:55:50
しかし、藤岡君ってかっこいいな

141 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/11(木) 19:18:05
円楽はピンクの服があうなw


142 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/11(木) 19:18:12
>>135


143 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/11(木) 20:35:52
最近ここのスレ、凄い勢いで駄スレ化してるけど、このままでいいのか?

144 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/11(木) 21:58:06
>>143
きみ。駄スレ化とはなんだ。失礼だぞ。こんなに盛り上がってるじゃないか。

145 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/11(木) 22:45:56
>>144
。。。

146 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/11(木) 22:49:25
円楽の「th」の舌がきもい

147 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/11(木) 23:10:47
円楽がベニーに突き飛ばされたなw

148 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/11(木) 23:12:41
円楽のピンクの服なんとかならんか?
目がチカチカするんだがw

149 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/11(木) 23:12:58
ラブジュースを絞り出すとかやってたけどエロじゃね?

150 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/11(木) 23:14:26
↑の書込みを見て欲しい。
なんとつまらない書込みだろうか。
義務教育を終えていない小学生であったとしても
多少のヒネリを加えて書き込む事は容易いはずである。
しかしこの書込み内容からはその形跡は微塵も感じられない。

彼の脳に重大な障害が発生している事は誰の目にも明らかだろう。
恐らく彼は経済的な事情で十分な治療を受ける事が困難な状況に陥っているに違いない。
この一見無意味としか思えない彼の書込みは、
現在の医療システムの見直しを訴えたメッセージなのではなかろうか。

我々の使命は、このような人間を一人でも多く救う事であり、
低コストで安定したプログラムを供給する為に尽力するのみである。
目的を見誤り、高額なバグ多数入OSを販売する某企業を野放しにしてはならない。

151 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/11(木) 23:18:58
Push は前方に押す力を加える。 Press は圧力をかけて押し潰す。
2語いっしょに覚えるのは判りやすいね。

藤岡くんはピンクがとっても似合ってて格好良かった。
しかし、あの程度の言動で藤岡を虐待するベニーは不自然過ぎる。 
もっと自分に素直になりなよ。

152 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/11(木) 23:25:03
>>147-148 push と press の違いなんかわかんないだろう、円楽と藤岡の区別も付かんようではw
>>149-150 ジサクジエン乙…

153 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/11(木) 23:28:14
円楽がベニーに最後PUSHされたわけだが

154 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/11(木) 23:30:29
絶対ベニーは、藤岡君の好きだなw
恋してる目してた


155 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/11(木) 23:36:08
>>154
うそだ・・・・・・・・・うそだといってくれ・・・・・・・・・・・・・・・orz

156 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/11(木) 23:42:34
円楽って田中先生のことだぞ。

157 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/11(木) 23:43:17
>>155 番組収録が終わらないうちにベニーのおなかの中に藤岡のこどもが出来www

158 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/11(木) 23:45:53
円楽とベニーは出来てねえだろ馬鹿か

159 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/11(木) 23:46:26
ベニーと藤岡君は、結婚しちゃうのかな・・・

160 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/11(木) 23:48:36
やっと藤岡君の愛が通じたんだね

161 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/11(木) 23:51:00
円楽は、番組中ずっとベニを口説いていたからな。w

162 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/11(木) 23:58:10
いつのまに円楽は藤岡っちになったんだ??

163 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/12(金) 00:05:59
前スレで話題出てたな

164 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/12(金) 00:06:49
生まれた子供の首が傾いてたりしたら藤岡くんが自殺しちゃうじゃないか、冗談もそれくらいにしとけよ。

165 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/12(金) 00:08:42
紅が、円楽好きなわけないでしょう。
紅は、オレのものだ。


166 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/12(金) 00:15:47
いあ俺のもの

167 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/12(金) 00:58:56
あいたん
キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!
05/21(日)『世界ウルルン滞在記』
22:00〜22:54 TBS


168 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/12(金) 09:19:33
プロフェッサー・ベニーの件で

169 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/12(金) 11:25:36
藤岡は純粋でいいな

170 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/12(金) 12:03:40
ピュアなだけでなくイノセントでインファントでインペイシェントで、
オナニーだけはインダルジインしてるけれども穢れのない藤岡。

171 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/12(金) 12:44:07
円楽だってめちゃめちゃピュアだぞ。

172 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/12(金) 16:55:53
じゃプアなのは?

173 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/12(金) 17:05:15
円楽がピュアなのは同意だが、
それよりピンクの服を着るのをやめてほしい。

174 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/12(金) 17:35:59
藤岡君って美少年って感じ。

175 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/12(金) 17:40:20
5月14日(日) 17:30〜18:55
新感覚☆キーワードで英会話!さらば円楽スペシャル

176 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/12(金) 17:42:27
>>173
円楽は明らかにピンクの服が、似合ってなかったからなw

177 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/12(金) 18:55:20
>>172
ちゅんのおつむ

178 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/12(金) 18:59:48
今週も藤岡君と最後かあ

179 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/12(金) 21:33:24
英語板で最悪の堕スレ!
幼児のようなレス!
おまいら、阿呆!



180 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/12(金) 21:51:45
よせよ・・・・・・照れるじゃねーか。

181 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/12(金) 21:53:39
&heart;

182 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/12(金) 22:11:28
はーい。辞書ネコのタンゴでーす☆

183 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/12(金) 22:48:48
CGアニメに出てくる2足歩行の猫族はタンゴの仲間ではない。

184 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/12(金) 23:21:50
藤岡君発音いいな〜アップの時に頬つるつるで顎に髭が・・
紅ちゃんえらくこのカッコがお似合いでセクシーだ。。
先生、今日肩が左下がり→首右曲がりだった。あと頭のてっぺんが平面。
最後に藤岡君はいつも一生懸命手を振ってて、紅ちゃんすぐ止めちゃうね。
紅「ハン、疲れたわ」藤「4日分終わった!やった〜バイバイバイバイ」
と手を振るのをやめない。子供のようだ。性格も良いだろう。


185 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/12(金) 23:26:03
紅のコーナーはもっといろんな衣装キボン。博士帽もよかったがもっといろいろ着せてくれ。
“まさかのミステリー”できてた探偵スタイルキボン。

186 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/12(金) 23:31:00
紅ちゃんの服、いつもかわいいよね。
フジオカくんは変だけど。
でも、ずーーーと手を振り続ける姿はちょっと好感度UP。

最後の弓を引くの表現、わかるようなわからないような・・・
力を入れて引かない?

187 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/12(金) 23:32:21
円楽は手を振りすぎだって

188 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/12(金) 23:51:14
藤岡くんが円楽ってことでいいの?

189 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/12(金) 23:53:12
田中センセカワイソス。円楽の称号失ってしまったか・・・

190 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/12(金) 23:58:58
円楽のピンク姿も今週が最後か
日曜はあるけど

191 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 00:01:07
ネタじゃなく素で円楽師匠を知らない奴がこのスレに居る件について

192 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 00:03:17
ダメ!円楽は田中先生だけ!
微笑みの貴公子田中円楽!!


193 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 00:04:27
最近べにぃの『ハァ?』に萌えるようになってきたwwwwww

194 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 00:05:18
円楽のピンクの服きもすぎだろwww

195 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 00:05:49
>>185
むしろ画面で着替えれ

196 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 00:06:13
>>191
マジで笑点知らない奴がここに居そうだよなw

円楽師匠で画像検索してみな、田中先生がイパーイだぞww

197 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 00:07:41
もう藤岡=円楽でいいよ。w
俺もそれでいくし。

198 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 00:08:37
>>197
センセドースルネ?

199 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 00:08:47
円楽って、20代中盤ぐらいの歳かな?

200 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 00:09:43
>>199
82年生まれ。

201 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 00:10:28
>>200
さんくす。
円楽は意外と若いんだな。

202 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 00:13:55
いや普通に円楽は、十代にみえた・・・

203 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 00:14:22
何これ、
大西のパクリ?

204 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 00:17:55
藤岡君は26、7歳、紅ちゃんも22,3歳に見えるよ。
藤岡君、円楽の息子みたい。老円楽と若円楽でいいよ。

205 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 00:18:40
あの気の使いようは10代には見えない。
20代後半だと思った。

206 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 00:26:12
円楽藤岡は10代でデビューしたんだよ。
当時はスリムで可愛い、生意気なやや美少年風。
今は大人になり、気を使うようになり、体重も増えた。
20代中〜後半に見えるね。若く見える27歳って感じか?
精一杯番組盛り上げようと努力して、あのキャラを引き受けてるんだよ〜

207 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 00:26:44
じゃあ藤岡は二代目にしよう。

208 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 00:32:45
円楽、藤楽、ベニーは?

209 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 00:40:38
円楽は、25歳ぐらいに見えた

210 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 00:42:25
つーか円楽って、
肌つやつやしてるね
20代にしては


211 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 00:49:44
フジ円楽の美少年時代みてーw


212 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 00:56:42
朝ヤンの頃、アイツとだけは合わねぇーって皆に言われてたのに。。。

213 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 01:01:13
アサヤンって番組でデビュー前、ケミストリーなんかと出てたよ。
今より痩せてて背も小さくお洒落。小生意気で熱い妥協ナシ少年。
歌すっごく上手かった。なんか色っぺーな雰囲気。
>フジ円楽美少年時代

214 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 01:04:43
>>208
ベニ楽でどうよ

215 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 01:23:37
紅ちゃんって身長体重どれくらいなんだろ?
可愛くてエロい身体だね。顔は丸いね。
藤岡くんも顔が丸い。円楽、紅円、藤円で。

216 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 01:32:15
円楽はさ。きもかわいいけど。
太ってるよな。

217 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 01:32:59
へー、円楽ってケミストリーと関係あったんだ。

218 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 02:06:30
フジ円楽って顔ぽっちゃり。肌艶よしで体型は逞しい系。
だからキモかわいいになるのかな。
ケミとはデビューを番組で競ってた。
ケミが勝って先に世に出て、結局後から少し遅れでデビューみたい。


219 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 02:09:00
円楽の歌声聴いてみたい

220 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 02:12:18
暇な時に藤岡正明HPに行ってみな。
6月シングル発売、7月のライブだってさ。
番組で前のベニみたいに少し歌ってくれないか。

221 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 09:03:39
オマイらこの番組は元祖円楽さまのものだぞ。
もっと師匠を盛りたてぃ。

222 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 09:08:58
例の“コアイメージ”ってやつ大西センセの専売特許だとおもてた。
これって最近の英語学会かなんかのトレンドなんだろか?

223 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 09:22:39
>>222
畏れ多くも円楽師匠は、もうかれこれ13年も前から英単語ネットワークという書物でコアイメージの普及に努めておられる。

224 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 09:24:17
大西は二番煎じの糞虫

225 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 10:30:12
おおぉぉぉぉぉぉ、われらが初代円楽師匠こそが開祖であられましたか。

226 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 10:50:05
いや、昔から語源や接頭辞、接尾辞の分析で単語を理解しようという試みはあった。
ジーニアス英和辞典の語源の解説は有名だったし。
しかし、語源の解説なんかはあくまで刺身のツマ程度の扱い。
語源と数多くの単語の意味がどうつながるのかよくわからなかったし。

227 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 10:51:06
だったらもう少しマシなズラにしろ

228 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 11:02:02
真実がパンツをはく前にベニーのパンツは地球を一周していますよね?

229 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 11:18:10
円楽って、アサヤンに出てたのか。結構、有名人だったのね。

230 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 11:19:33
>>223
藤岡英語もできないやんw

231 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 11:21:54
円楽がたくさんいて誰が誰だか分からん。w

232 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 13:28:41
円楽は来週どんな服着てくるかな
円楽のファッション毎回気になる
ピンクは今ひとつだったね

233 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 13:56:28
>>219
ちょっと調べた。藤岡の歌、こっちの方が聞けるぞ。
プロモも何曲かある。見たけど藤岡が美少年、つうのわかった。
女の子とピアノ弾いてるやつ、かわいかったな。

ttp://www.sonymusic.co.jp/Music/Arch/SR/FujiokaMasaaki/index.html

234 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 14:02:47
うはー
円楽は美少年

235 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 14:26:42
>>233
宣伝乙

236 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 14:32:23
円楽の過去が明らかになっていく

237 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 15:35:33
なんでこんなに盛り上がってるの?
じゃ、ついでに ここでも歌ってるの見れるよ
http://www.toho.co.jp/stage/lesmis/event_marius_r.html

238 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 15:48:33
♀もこのスレにはいたのか?

239 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 16:14:40
円楽クンの歌は東宝レミゼのHPで聴くと凄い上手が判る。ついでにヤセテル可愛い舞台顔も。

240 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 16:26:23
歌うまいねー!!藤岡くん
びっくりだよ


241 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 16:34:44
あのシャベリとルックスからは歌の上手さは想像出来なかったよー

242 :名無しさん@英語勉強中 :2006/05/13(土) 16:34:46
うはー
円楽は美声

243 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 16:36:49
藤岡は鼻が上向いてるのが難だな。

244 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 16:57:19
めり込みブタ鼻、唇が厚く飛び出してる。かわいい目と綺麗肌が長所?

245 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 16:58:23
メドレー4のソロの曲いいね!惚れた

246 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 17:04:40
藤岡君かっこいい。

247 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 17:06:42
次スレからNHK板でやってくれよ

248 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 17:09:01
藤岡君とならセックスしてもいいなぁ

249 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 17:09:42
円楽のくせに美声だな

250 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 17:10:49
>>248
ヤツはアナル派だよ

251 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 17:12:41
円楽にホモ疑惑。

252 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 17:16:42
いきなり評価あがったじゃん。顔より歌の人なんだねー

253 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 17:18:14
円楽はコアイメージの歌を発表すべき。

254 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 17:22:25
円楽が、発音うまいのも歌が影響してるんじゃないかな、、、。

255 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 17:25:01
このまま1000まで英語の話せんと突っ走れ

256 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 17:25:21
>>237
笹本さん がタイプ

257 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 17:26:39
高木ブーは英語ペラペラらしい

258 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 17:26:54
番組で英語の歌歌って欲しい

259 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 17:27:32
>>258
ブーに?

260 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 17:28:45
>>259
宴楽に

261 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 17:56:29
Arashiro Boo

262 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 17:57:28
ブーたん・・

263 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 17:58:00
円楽、歌うめーじゃん

264 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 18:00:06
ブーたん・・

265 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 18:01:21
ブーたん・・

266 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 18:07:51
円楽って、昔やせてたんだwwww

267 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 18:12:23
ブー-たーーーーーーーーーーーーん...

268 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 18:14:08
高木ブーは英語ペラペラらしい

269 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 18:23:43
>>256
舞台の上では、藤円楽は笹本さん役にキスされるんだ。

270 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 18:44:37
円楽め・・

271 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 18:57:46
舞台では円楽、計7人とキスしてるじゃん。
紅ちゃんも舞台でキスしてたよね、相手役はジャニの誰か。

272 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 19:47:43
二人でミュージカルで英会話して

273 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 19:48:59
>>272
ブーと宴楽?

274 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 19:50:59
藤岡君って、セクシーよねぇ。

275 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 19:51:49
来期の3ヵ月トピックはブーらしいよ

276 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 19:52:55
>>274
アナル好きだからな

277 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 19:59:51
円楽はアナル

278 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 20:11:25
俺は高木ブーだ!

279 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 20:13:39
ブーたん・・

280 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 20:35:49
藤岡君って男から見てもセクシーなの?
紅ちゃんは女から見てもセクシーだけど・・
藤岡君はぶさセクシーってか・・ムサムサしたフェロモンが。

281 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 20:39:14
「俺は高木ブーだ〜!」って藤円楽に歌って欲しいかも。
オーケンのように。

282 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/13(土) 23:18:40
今週もまとめて明日の朝みるとするか。

283 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/14(日) 00:07:31
藤岡って、イケメンだし歌うまいし
好感持てる

284 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/14(日) 01:00:26
円楽、小円楽、紅奴

285 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/14(日) 01:01:41
紅丸がええ

286 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/14(日) 02:16:08
円楽、藤丸、紅丸。2人とも丸くて健康的だから。

287 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/14(日) 02:44:29
紅丸をぷにぷにしてみたい・・・

288 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/14(日) 03:14:23
円楽のピンク姿も見なくて済むと思ったらうれしい!!

289 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/14(日) 06:04:41
紅&藤、どっちもハグしたら気持良さそう。
プクプクセクシィ、ベニー丸。フクフクぶさセクシィ、藤丸。
紅、藤ってどっちもきれいな色なのも共通だ。

290 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/14(日) 15:43:53
オマイら、どっか池。
元祖円楽さまのお出ましだぞ。

291 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/14(日) 18:17:37
円楽の服が毎週楽しみ


292 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/14(日) 19:51:52
円楽2人だとわかりずらいって。
やっぱ円楽(元祖)と藤円楽でいいよ。

293 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/14(日) 19:55:14
>>291
円楽とベニのペアルックきぼん

294 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/14(日) 20:23:28
二人ともミニスカきぼん。

295 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/14(日) 20:28:05
円楽ミニスカ。。

296 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/14(日) 20:34:23
円楽最終回だったね。
お疲れさん。

297 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/14(日) 20:47:40
紅ミニスカ。藤スリムパンツがいい。。

298 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/14(日) 21:16:17
藤岡のかわりに本物円楽をキャスティングしてたらプロデューサー神認定だったんだけどな。

299 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/14(日) 21:16:57
宴楽とベニにビキニ


300 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/14(日) 21:19:58
宴楽とベニにビキニ ・・え〜ゲ〜みたい

301 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/14(日) 21:49:34
二人にコスプレしてもらいたい

302 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/14(日) 22:04:07
逆に、山本太〇風マッチョTはどうだろう。円楽。

303 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/14(日) 22:51:36
いいね、マッチョTの宴楽とビキニの紅。どっちも黒で。

304 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/15(月) 11:54:38
円楽さまのお出ましよ〜!

305 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/15(月) 12:12:07
あーん。円楽さまの時間が少なかったわ。もっと出してーん。

306 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/15(月) 12:51:26
っやべ! 円楽さまの番組をみそこなった!

307 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/15(月) 13:22:58
円楽のピンクうざ

308 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/15(月) 14:30:08
だから円楽は田中だっつーの。

309 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/15(月) 14:59:37
円楽は田中先生。宴楽がピンク藤岡。わかった?



310 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/15(月) 15:27:26
円楽=藤岡だつーの

311 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/15(月) 15:28:05
二人とも円楽にしときゃいいよw

312 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/15(月) 15:49:34
円楽ってやせてたんだな。なんで急に太った?今デブちゃったよね。
美少年だったのに。

313 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/15(月) 17:29:10
子円楽は去年秋〜冬から太りだした。3月末から少し痩せて
きてるらしい。今まで流れたのはいつの収録なんだ?
来週か再来週あたりから痩せはじめるんじゃないの?
痩せるっていっても−3`程度かね?早く美青年になれ!

314 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/15(月) 17:45:24
円楽は食いすぎなんだよ。

315 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/15(月) 18:07:48
円楽は大食いなのは本当。いつも大盛り。3人前とか。

316 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/15(月) 18:13:35
円楽は男らしくてかっこいいね。
結婚したいなぁ。

317 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/15(月) 18:34:44
藤岡の顔が生理的にだめで彼がテレビに映ってる時は手で隠してたんだが
最近慣れてきた
慣れって怖いな

318 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/15(月) 18:49:25
センセの顔キモくてパスから今は穏やかな微笑み素敵〜。藤岡デブサからブサ可愛イ体もイイ〜となった。

319 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/15(月) 19:50:54
ピンク藤岡・・・いいかも。
ややこしいから藤岡はピンク藤岡でいこーよ
で紅は、ぶーたんw

320 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/15(月) 20:43:13
円楽ベニーはムチムチ

321 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/15(月) 21:18:53
ピンク藤岡、明日は何色でくるんだろう?楽しみ。
ベニーは、またムチムチボディー露出かな?

322 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/15(月) 22:36:03
円楽はピンクの次はムラサキがいい

323 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/15(月) 23:22:57
円楽は美少年。

324 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/15(月) 23:53:01
少年って年じゃない。かつての美少年。
今はブサ可愛いムッチリ青年。

325 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/16(火) 00:20:36
>>324
うううう。円楽が可愛そう。。。


326 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/16(火) 02:21:00
紅たんのムッチリボディが気になって英語に集中できない

327 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/16(火) 02:27:12
紅たんボディを露出した方が可愛い。
プロフェッサーアラシロの格好はデブに見える。帽子も変。
2人ともムッチリ健康的でいいね。
藤岡もダボTダボパンやめてピチピチT&パンを着ればいい。
というか藤岡タンク&紅キャミがいいだろう。


328 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/16(火) 02:30:22
円楽が昔の上司に似ている

329 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/16(火) 02:37:30
元祖円楽は祖父の若い時に似ている。
藤円楽は高校の時のマキタ君にそっくりだ。
もう少し可愛くて痩せててサッカーやってたな〜思い出す。
なんかリアクションも似てるんだ。

330 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/16(火) 03:04:59
元美少年の円楽がキモ可愛いと思うようになってきた。

331 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/16(火) 03:36:10
>>327
むしろガウン着てる時の方が痩せてみえるよ。

332 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/16(火) 03:57:03
男のベニーに対する評価:ムッチリで◎
女のベニーに対する評価:ぶーたん

333 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/16(火) 03:58:07
円楽は、ピンクあわない

334 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/16(火) 04:33:30
私は紅ちゃんムッチリエロ可愛くて好き。藤岡クンもガッシリキモ可愛くて好き。男女とも痩せガリ系が嫌だ

335 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/16(火) 04:41:15
なんだこのすれ

336 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/16(火) 04:45:31
TV英会話番組をつうじて英会話力を身につけんと熱き情熱をたぎらせるものたちが一同に集うスレ

337 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/16(火) 04:57:29
円楽は太りだしてからキモくなった。

338 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/16(火) 07:27:21
いや、エロくなったよ。2人ともエロ可愛いフジー&ベニー
2人に挟まれてハグされたい



339 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/16(火) 11:46:55
もうすぐ円楽さまのおでましよーん。

340 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/16(火) 12:11:33
この番組いいですねー。ためになるし、てきとーにお色気もあるし、いやみがなくて
いい。

341 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/16(火) 12:29:16
この頃円楽さまのお首があまり傾かなくなってつまんないゎ。

342 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/16(火) 12:57:03
2人ともエロ可愛いフジー&ベニー 。デブさがエロくていい。
円楽さまは微笑みの気功師、タンゴは食パン。

343 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/16(火) 13:19:55
>>341 円楽のためにNASAが極秘開発したという姿勢制御装置のおかげ。
じっくり画面を観察すれば左耳から勢い良く気体が噴出されているのが判る。

344 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/16(火) 16:12:23
円楽はまだ20代なのに首が傾いているなんてヤバいなw

345 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/16(火) 16:40:10
円楽は、ピンクの服なんて着てるから首傾いているんだな。

346 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/16(火) 17:06:54
>>343
アサヤンに出てた頃には、
もう既に姿勢制御装置をつけてたのか?

347 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/16(火) 17:22:11
円楽がごちゃごちゃじゃないか。
でもふたりとも、首が傾いてるかもな。


348 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/16(火) 17:23:47
美少年が首かたむけるってかっこいいね。

349 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/16(火) 17:24:59
今日の宴楽の服装が楽しみ。

350 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/16(火) 17:29:00
女円楽も傾いているな
姿勢だけど

351 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/16(火) 17:46:51
先生は首が、藤岡と紅は肩が傾いている。
円楽先生、女円楽、男円楽か?めんどうくさい。
円楽、ベニー、藤でいいか。今日服も楽しみだな。


352 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/16(火) 17:47:51
円楽しかでてない

353 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/16(火) 17:49:21
今日の予想。紅は豹ガラ。藤はゼブラ。

354 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/16(火) 17:55:58
今度はべニーが赤。フジーは紫とか。

355 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/16(火) 18:38:16
紅色。藤色。

356 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/16(火) 18:41:20
べニーは緑
円楽は紫

357 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/16(火) 19:23:30
なんだかこの番組、ほんとに楽しくなってきた。
色々楽しめるんだもの。いい味出してるし。
エロかったりブサかったり男を突き飛ばしたり。
首傾いてる円楽先生も。
藤円楽が緑。ベニーがピンクかも。

358 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/16(火) 19:54:22
何するんだよぉお、べにちゃあん。

359 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/16(火) 20:09:44
「Don,t cut in!邪魔するな!わかった?」とか怒られてたね。
めげずに紅ちゃんに絡んでくれ、頑張れ藤岡!

360 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/16(火) 21:24:16
円楽は、紅を番組中口説いているのがちょっと
首も傾いているし

361 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/16(火) 21:40:27
それはNHKからの要望でしょう。そうじゃないとあんなに
口説く必要ないもん。何度もさ〜突き飛ばされてるんだし。
収録の前や後でこっそり口説くのが普通。
もしかしたら2人はもう仲良くご飯食べたりしてるんじゃないの。

362 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/16(火) 21:45:04
番組中にベニーのおなかがぽっこりと
円楽の子を・・・となったら笑えない

363 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/16(火) 22:55:59
ご飯食べにいって、あんな調子で二人で喋り騒いで帰るんじゃない?Hは無しで

364 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/16(火) 23:11:46
なんか…今日のはイマイチよくわからなかったのだが。

365 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/16(火) 23:14:42
円楽の帽子がピンクだったのは良くわかったけど?

366 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/16(火) 23:19:42
ピンクがTシャツから帽子に移ってた。変なカッコだな。
円楽緑は当たったね。パンツだけだけど。
まだまだ太ってるね〜いつ痩せて出てくるの?

367 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/17(水) 00:05:55
週初めだったのに紅ちゃんお疲れっぽかった。
ガウンの時もやけっぱちという感じだ。

368 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/17(水) 00:10:09
円楽がびしょうねんだったとはおもえん

369 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/17(水) 00:11:10
藤岡くんが最後に言った言葉がききとれなかった

370 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/17(水) 00:18:50
紅ちゃん、fallin love with you〜だから・・じゃなかった?

371 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/17(水) 00:24:20
いやアサヤンでは美少年といえた。結構キャーキャー言われてた。
先月の舞台でも可愛いと言われてた。今あんな感じなのは、
@TV写りが悪いA最高に太ってる時期B似合わない服を着せている
・・からと思われ。

372 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/17(水) 00:27:39
藤岡くん、帽子似合わない・・・
もっとツバを下げてかぶったほうがいいと思うよ

373 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/17(水) 00:30:18
円楽ごっちゃにすんな

本当の円楽は田中先生だけ!

374 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/17(水) 00:33:37
>>372
円楽は帽子好きだねw

375 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/17(水) 00:37:44
髪切ってた件については?
前髪がどうなってるか早く見たい。

376 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/17(水) 00:44:07
髪切った?今日は帽子の中にいれてたのでは?
髪切ったって情報は5月初めだ。もっと前に撮ってるはず。
本人帽子好きでいつも帽子だけど、こんな似合わないのは初めて見た。


377 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/17(水) 00:52:16
なんかさ、藤岡イラネ

378 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/17(水) 01:01:07
生徒役にはちょうどいい。

379 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/17(水) 01:58:59
円藤、前髪出して髪がふわふわしてる方がいい。
今日は顔丸出しで髪がまっすぐだ。

380 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/17(水) 05:13:54
Peaceful scenes of Nanjing after Japanese Occupation
The Truth of The Nanjing of 1937.12 - 1938.2 (1)
http://www.youtube.com/watch?v=uq1ZEdp9-VM
What really happened in Nanjing after Japan's
occupation in December 1937? "Massacre of 300 thousand
Chinese" as the Chinese Government claims?
You can watch some scenes in the following web page;
lives of Chinese people, including children having food,
as well as Japanese soldiers restoring the city.
Can these scenes possible if the "massacre of 300
thousand" actually took place?
南京入城式など、貴重な当時の記録映画です。
心優しき日本軍人の姿が収めされています。
http://www.youtube.com/watch?v=uq1ZEdp9-VM
http://www.youtube.com/watch?v=PkJ6Q6NLyCs
http://www.youtube.com/watch?v=_NH_a94fzEw
http://www.youtube.com/watch?v=sAHEKebbhy0
http://www.youtube.com/watch?v=O0ZPeFDG_BA
http://www.youtube.com/watch?v=6_0w2UP1s1Q

■日中韓の正しい歴史 基礎知識入門サイト
 韓国は“ な ぜ ”反日か?
http://3.csx.jp/peachy/data/korea/korea.html
東亜板では最も有名なサイトのうちの一つ。
韓国の話を中心に、中国や日本に関する問題を
過去・現在ともに、わかりやすい言葉で大雑把に把握できる。

381 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/17(水) 06:07:47
円楽が髪きたーーー

382 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/17(水) 08:45:05
昨日もよかったー。
円楽先生よくわかるし、すてき!

383 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/17(水) 09:07:33
べには露出が少なくなってちょっとがっかり。
今度はおへそをだして思いっきりはじけてほすぃ。
藤岡はてきとーにやってくれ。

384 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/17(水) 11:41:43
もうすぐ円楽先生のお出ましよーん。

385 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/17(水) 12:56:00
今夜も円楽先生たのしみー。

386 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/17(水) 15:59:01
円楽のピンクの服は、似合わないと思う。

387 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/17(水) 16:04:49
円楽先生はピンクの服なんか着ていらっしゃいませんよ。

388 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/17(水) 16:08:37
ttp://www.yukiwarisou-fujioka.com/
ライブ見てみろよ。歌うまいぞ、藤岡。

389 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/17(水) 16:18:23
>>388
円楽先生。歌うますぎ。

390 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/17(水) 16:23:38
>>387
再放送だと先生着てたよ

391 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/17(水) 16:26:15
ここで聞ける。生唄。
ttp://www.sonymusic.co.jp/Music/Info/Inc/MasaakiFujioka/special/yukiwari/photo.html

392 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/17(水) 16:28:36
円楽は痩せていると別人だな・・・。

393 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/17(水) 16:52:06
>>391
さんくす。
先生の歌声すげー。

394 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/17(水) 16:57:55
7月に東京名古屋大阪でライブあり。藤岡くん。
歌うまいよ〜ライブまでに痩せてるかもしれないし。
今週の服もなんだか不思議。あの帽子と髪がイマイチ。

395 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/17(水) 17:26:14
円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、
円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、
円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、
円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、
円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、
円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、

396 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/17(水) 18:16:55
>>394
円楽、7月にライブかー。いってみっかな。

397 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/17(水) 18:29:57
円楽は歌下手じゃん

398 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/17(水) 18:39:52
円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、
円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、
円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、
円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、
円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、
円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、
円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、
円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、
円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、円楽=田中、

399 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/17(水) 18:42:33
荒らしか

400 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/17(水) 18:53:37
円楽先生は、まず痩せる必要がある

401 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/17(水) 18:58:17
好き嫌いはあっても下手はないだろ。藤岡上手いよ。
紅の歌のが普通だな。楽に聞ける感じ。
藤岡のは演歌やブルースやソウルみたいに気が入った声と歌
なんだろう。だから売れないんだろうか。

402 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/17(水) 19:08:53
円楽は歌は良いけど、太りすぎ。w

403 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/17(水) 19:25:16
フジー早く痩せて!円楽いうとセンセファンが怒っちゃうからセンセは円楽様にしたら?

404 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/17(水) 20:15:23
円楽は、ダイエットしているようだな

405 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/17(水) 20:45:17
どんなダイエット?食事?運動?頑張れよ。

406 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/17(水) 20:48:40
ふーん。円楽は痩せると美少年なんだな。

407 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/17(水) 20:57:07
ttp://www.sonymusicshop.jp/smdr/sms/shop/goods/artist_goods.aspx?artist=71002966

ここでも聞いてー。

408 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/17(水) 22:24:18
↑で聞くのの倍くらい実際のライブのがいいのだが。
もっと激しいのとか色々ある。

409 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/17(水) 22:26:13
やべ円楽先生歌上手すぎw

410 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/17(水) 23:02:11
まじな話、小円楽ってボーカリストオーディションで、
ケミストリーとかエグザイルとかと最後まで争ったんだけど。

411 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/17(水) 23:12:51
素で計算間違えるしw

ところでテキストのコアイメージの図、おかしくね?
clearは「障害物を取り除くイメージ」でいいと思うのだが、
番組の解説は判りやすいのに、テキストはミスリードしているように思う。
番組を補完する訳でもないのに、違うイメージ図を使う意味も判らん。

412 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/17(水) 23:14:57
円楽先生はケミストリーと争ってたのか
すげーよw

413 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/17(水) 23:15:56
紅ちゃん、絶対行かないから!はないでしょ〜
何人もで押しかけようか?とでも言えばいいのに。
掃除して料理作って待つと言ってるのに。藤岡かわいそう。
なんか今日は可愛いじゃないか計算間違いしてるけど。

414 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/17(水) 23:17:59
実はケミより良かったよ。デュオ向きじゃなかったんだな>賞円楽
ケミは1人づつだとなんだかな。この人は逆に1人でないと・・

415 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/17(水) 23:23:49
円楽様がもし勝ってればケミがこの番組に出てたかもしれないってことか

416 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/17(水) 23:31:41
ケミはしゃべりが藤岡より下だから。つまらないんだよ。
こういう情けない明るい生徒役キャラはやれないな、たぶん。

417 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/17(水) 23:34:15
円楽はプライドが変にないところがいいね。
高感度アップ!!!!

418 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/17(水) 23:57:09
やっと学習番組に相応しい服装をするようになったな。
結構。


419 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/18(木) 00:03:07
円楽は発音が良いけど引き算は小学生レベル

420 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/18(木) 00:04:35
円楽先生は、道化を演じられるから好き。
すかしたケミには無理だろう。

421 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/18(木) 01:04:42
藤円楽・・道化キャラ。ケミ・・すかしカッコつけキャラ。
紅・・強気アネゴキャラ。ケミは紅ちゃんに突き飛ばされ
「紅ちゃぁん何すんだよ〜」なんて言えなさそう

422 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/18(木) 02:35:57
自分の役どころを分かっている円楽師匠偉いな

423 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/18(木) 02:43:00
旺文社Pカレッジ【ビジネス英会話講座】
http://ad0.a20.jp/bin/clk?pi=5988&ui=14815&ti=ITM&ii=1067468

Pカレッジ「経済トピックで学ぶ ビジネス英会話講座」は、発音トレーニングと経済トピックで、実戦的なビジネス英会話を習得するオンライン通信講座です。
効率よく、ビジネスに直結する英会話スキルが修得できるようにカリキュラムが組まれています。
また、忙しいビジネスマンが細切れの時間を使ってでも学習できるように、パソコンを使った学習システムを採用しています。

424 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/18(木) 06:53:34
ちょwwwww ちゃんと呼び名、統一しようよ。

円楽=田中っち で決まりでしょ?
藤岡はどうするの?藤円?藤円楽?藤楽?
紅はベニー?それともなぞらえて、紅円…紅楽…。

ごちゃごちゃしすぎてて、わけわからなくなってきたw
誰かスパッと決めてくれ。それに従う。

425 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/18(木) 07:45:54
円楽=田中
宴楽=藤岡
¥楽=紅

426 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/18(木) 08:53:06
紅ちゃん、俺の彼女のなってくれ。

427 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/18(木) 09:03:44
すまん。紅はオレのものだ。

428 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/18(木) 11:21:55
昨日は途中で寝てしもた。再放送で円楽先生を堪能するか・・・

429 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/18(木) 12:09:03
初めて見たけどこの女の子なんでこんなに態度がでかいの?

430 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/18(木) 12:10:00
体もでかい

431 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/18(木) 12:13:48
んー。やっぱり円楽先生すてき。
首が微妙に傾いているところがすてき。

432 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/18(木) 12:19:59
>>424
円楽は本物の田楽師匠のことで、もうひとつの円楽のほうは藤岡、もはや文脈から読み取り判断するしかない。

433 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/18(木) 12:23:02
なんで藤岡が円楽になるのかわからん。
藤岡は藤岡でいいだろ。

434 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/18(木) 12:26:18
円楽たまらん・・・

435 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/18(木) 13:26:16
ってか、レッスンの内容やコアイメージについてぜんぜん語らないんだなこのスレ

436 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/18(木) 13:43:00
宴楽師匠の指導がすごすぎて、議論になるような話題は無い。
我々弟子は、師匠の言葉をそうだそうだその通りだと、拝聴できるだけで幸せなんだ。
これが師弟不二の方程式だよ。

437 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/18(木) 13:45:17
俺は円楽とネスミスだと思った

438 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/18(木) 13:53:06
先生だけ円楽。あとは藤と紅でいいよ。書くの簡単だ。

439 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/18(木) 13:54:49
先生は円楽様か円楽先生にすればいい。藤岡を円楽とする人がいるから
センセの区別がしやすい。

440 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/18(木) 14:00:40
円楽たまらん・・・

441 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/18(木) 14:09:26
藤と紅の身長体重どれくらいだろう?体格いいよね

442 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/18(木) 14:41:03
円楽は美少年だったけど太ったら面影が消えた

443 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/18(木) 14:46:21
>>434
禿同。藤岡いいよな。

444 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/18(木) 15:42:40
円楽師匠は、帽子が好きだな
髪を切ったみたいだから恥ずかしいのかもな

445 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/18(木) 16:01:21
帽子はコレクションしててほとんどかぶる帽子好きだよ。
髪どうなってるの?前髪・・

446 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/18(木) 16:17:20
円楽はどんな髪型にしても可愛いとおもう

447 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/18(木) 16:24:58
パーマヘアがいい。茶髪ですっきりと前髪ありがいい。
赤着て欲しい。あとは黒。

448 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/18(木) 16:49:14
円楽先生の茶髪姿もいいよ〜。

449 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/18(木) 17:46:10
先生も藤岡も茶髪がいいの?

450 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/18(木) 17:57:57
円楽先生のピンク姿も明日が最後。
円楽ファンは、しっかり目に焼き付けておこう。

451 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/18(木) 18:01:10
ピンク姿がキモイと思いつつ気に入ってしまったので、
録画してしまった。ピンク藤円楽。

452 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/18(木) 18:11:46
痩せてからまたピンクを着てね!フジー

453 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/18(木) 19:06:13
藤、シャツはいい。パンツ、色は似合うが短足に見えるぞダボツキ加減が。紅は似合ってて足綺麗だ

454 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/18(木) 19:07:12
藤、シャツはいい。パンツ、色は似合うが短足に見えるぞダボツキ加減が。紅は似合ってて足綺麗だ

455 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/18(木) 20:32:44
藤岡凄い人気。紅やタナカ先生の話は皆無だな。

456 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/18(木) 20:34:09
円楽先生は、ケミになりそこねた生徒。

457 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/18(木) 21:17:25
紅ちゃんは顔が普通に可愛い。
藤岡くんはブサイけど何かが可愛いもんで。

458 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/18(木) 22:03:16
こっそり白状するが

円楽
円楽


が1番笑えるので別にこのままでよい。


459 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/18(木) 22:05:54
>>457
円楽先生は、痩せれば美少年だよ。

460 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/18(木) 22:09:00
>>459
せんせい、何か首がないよ。 あ、短いんだ(笑)。


461 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/18(木) 22:10:57
>>460
ピンクの服着てるからそう見えるだけじゃね?

462 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/18(木) 22:13:45
つか、紅はもてないだろ。

463 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/18(木) 22:15:47
円楽先生は、もう二度とピンクを着ないで欲しい。。。

464 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/18(木) 22:27:09
>>462
紅は現代っ子だよね、「計算おそ!」っていう言い回しで感じた。

465 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/18(木) 22:38:21
円楽が紅を口説くときがいや

466 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/18(木) 22:53:44
口説け・・ビシっと断れ・・と決まってるんだろう
あんなに断られても番組上で口説かされてる円楽の身になれ

467 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/18(木) 22:57:06
ベニーにふられる円楽先生かわいそ

468 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/18(木) 23:16:12
円楽、不憫。紅がもっといい女ならまだしも・・・

469 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/18(木) 23:20:27
紅もくどかれて、うんざりだろうなあ。 しつこいぜ。

470 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/18(木) 23:24:55
紅でまだ救われる。ハーフで強気だし。優しい気弱な娘にヤンワリフラレ続けるなんて更にカワイソ

471 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/18(木) 23:44:27
円楽=田中先生
円楽先生=藤岡

472 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/18(木) 23:45:59
円楽先生は、紅を口説きすぎ

473 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/19(金) 00:06:04
円楽=三遊亭田楽師匠
円楽先生=藤岡先生

474 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/19(金) 00:22:20
藤岡先生ふられても気にせずがんばれ!

475 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/19(金) 02:55:33
紅とダリオ(猫)以外は要らねー

476 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/19(金) 02:59:10
台本どおりなんだんだろうが
円楽は本気でくどいていそう
目が本気だった

477 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/19(金) 04:50:52
ニヤケ顔すぎ。彼の本気の口説きはもっとクサイだろう

478 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/19(金) 09:16:26
あいたん
キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!
05/21(日)『世界ウルルン滞在記』
22:00〜22:54 TBS


479 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/19(金) 09:21:46
円楽は口説いてないときないな
でも、台本の通り道化を演じられる円楽には好感が持てる
円楽先生がんばれ!

480 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/19(金) 11:03:26
今日は円楽タンの再放送ないのね。夜まで我慢するワ。
ちなみに円楽タンって田中先生のことよ。うふ。

481 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/19(金) 11:43:02
円楽の再放送がないんだ
円楽のピンク姿最後だったのに

482 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/19(金) 11:46:15
円楽みたいかったのにな。ピンクといえば円楽。

483 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/19(金) 12:44:57
なんか藤岡を無理やり円楽にしてしまいたい奴がいるらしいな。
頭大丈夫か?

484 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/19(金) 13:52:03
藤岡の方が馬面だし、円楽顔だよ。ずーっと円楽って、藤岡のことだと思ってた。
藤岡のことにしよう!その方が納得するやつ多い。

485 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/19(金) 14:47:55
ぜんぜん似てねー('A`)

486 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/19(金) 16:02:25
田中先生は円楽そっくりじゃない。ウマ顔だし顔が長い。
藤岡くんは犬顔、サル顔で丸いよ。藤、紅、円楽でいいよ。
どうしても藤岡円楽がいいならピンク円楽とか藤円楽とか。
まぎわらしいんでね〜田中先生と。

487 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/19(金) 16:07:58
藤岡は犬だな、行動も犬っぽい。猿にも似てる。
アライグマにも似てないか?ポンポコたぬきにも似てるかも。
紅は猫だな。性質もふくふくしつつ生意気で。ヒマラヤンとか。

488 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/19(金) 16:31:40
ぜんぜん似てねー('A`) 。藤岡君は変なしゃべり方の金子何たらを太らしたような感じ(・V・)

489 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/19(金) 17:07:42
藤岡君はたまにTVを忘れて笑ったり驚いたりしてるが、そのほうが
顔が可愛くていいね。TVを意識してない時がいい。
紅は正反対で気を抜くと少しブー。笑顔で魅力を出そうと意識して
振りまくとかなり可愛い。

490 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/19(金) 17:37:08
>>489
円楽は痩せてると美少年なんだがな

491 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/19(金) 17:55:45
円楽の演技が段々好きになってきた。

492 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/19(金) 18:03:37
>>491
そうか?円楽の演技ミエミエじゃん

493 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/19(金) 18:21:38
つーか円楽は役者じゃないんだから仕方ねえべ

494 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/19(金) 18:31:44
舞台役者デビューしてるからちと表情とアクションが大袈裟になるわけなんだな

495 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/19(金) 18:34:49
へー。円楽は舞台役者やってたのかー。

496 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/19(金) 19:40:04
あまりスレの内容が酷いので通報すました!


497 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/19(金) 20:00:25
>>492
円楽を暖かく見守ってやろうや

498 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/19(金) 20:31:14
円楽すきだわー
今日も紅を口説いてくれ

499 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/19(金) 21:27:59
期待の新人舞台役者の藤岡、のマヌケくどきキャラを見守ってあげよう

500 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/19(金) 21:38:03
芝居の勉強になっていいやん >円楽

501 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/19(金) 22:36:23
円楽のスレみたけど結構リアルファンっているんだな

502 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/19(金) 22:37:36
円楽猫は、ちっと存在感がないな

503 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/19(金) 23:30:04
ここって英語の勉強関連のスレじゃないの?

なんかレベル低いけど、楽しい?

504 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/19(金) 23:37:39
若い人は知らないと思うが、本家笑天は、円楽、歌丸、小円遊時代がピークだった。
だから円楽、紅丸、小円楽。

505 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/19(金) 23:38:23
太った円楽〜。可愛いよ円楽可愛いよ。

506 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/20(土) 00:41:59
見てる間に勉強理解して、出演者のキャラや服も楽しめるイイ番組だ

507 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/20(土) 00:49:01
永遠に友達のままでいましょうみたいなフレーズを説明し終わった後で、
藤岡が何かいつものセクハラ発言ぽいのをしてたみたいだな。
放送では見事にカットされて、言おうとしたその表情だけちょこっと映ってた。

508 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/20(土) 00:54:08
円楽のおかげ

509 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/20(土) 00:54:47
円楽のくどきはもういいよ。。

510 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/20(土) 01:09:15
プロデューサーに言わないとくどきはとまらないよ。
くどきキャラが定番になったのだろうから。


511 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/20(土) 01:10:36
円楽は嫌な顔せずに引き受けてくれてるから、
人がいいんだろうなぁー。

512 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/20(土) 05:59:23
円楽が誰指してるか混乱してきた。
整理すると、円楽=藤岡 とみなして話してるやつが多い。
よって、円楽=藤岡。
田中は三波シンスケ?

513 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/20(土) 06:06:28
円楽=藤岡、田中先生でいいよ。

514 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/20(土) 06:07:36
藤岡君が俄然興味沸いてきた

515 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/20(土) 06:08:06
藤岡君に俄然興味沸いてきた

516 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/20(土) 07:31:06
円楽って歌手なの?
ジャニーズ系?

517 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/20(土) 07:32:34
>>516
ケミの永遠のライバル

518 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/20(土) 07:43:42
円楽タンの身長・体重を教えてください

519 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/20(土) 10:28:16
>>518
身長129.3cm
体重129.3kg


520 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/20(土) 10:30:07
円楽先生(田中先生)のまじめキャラに好感!
今日はお目にかかれず残念・・・


521 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/20(土) 11:00:37
>>478
マジ?

522 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/20(土) 11:03:30
あいたんと1時間も・・

523 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/20(土) 11:10:03
円楽たまらん・・・

524 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/20(土) 13:14:24
田中センセはネコのCGばかりいつも相手にしてるから詰まんないだろうな。
紅ちゃんを膝の上に乗せながら英語でお話しするコーナーとかでもあると良いのに、
センセの達者な口説き文句にうっとりする紅ちゃん。

525 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/20(土) 13:24:58
>>524
うほっ!ソレ、イイネ!

526 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/20(土) 16:11:39
田中センセは紅ちゃんと藤岡くんを両方順番にお膝にのせればいい。

527 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/20(土) 16:59:51
>>526
それ却下。藤岡はイラネ。

528 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/20(土) 17:26:28
藤岡は紅ちゃんを膝に乗せたいだろうが、タンゴを載せればいいだろう

529 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/20(土) 17:48:53
円楽は必要だろ


530 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/20(土) 18:05:09
円楽と紅が円楽のヒザの上にのって口説く

531 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/20(土) 18:17:28
円楽はピザだから重いだろw

532 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/20(土) 18:23:27
円楽を膝の上に乗せるのはそりゃきついわな

533 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/20(土) 19:45:01
センセが右と左の膝に紅と藤を乗せてみよう

534 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/20(土) 20:49:31
藤岡君は来週は帽子なしで切った髪を見せてほしい

535 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/20(土) 21:39:07
>>534
円楽は恥ずかしいんだよ

536 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/20(土) 21:57:24
6月のテキスト買って来たよ〜 紅〜待ってるよ〜

537 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/20(土) 22:34:59
6月号テキスト、紅ちゃんドーンと「私を見て!」って感じで、
藤岡君は後ろで小さく上見てるねー頬が赤いよ。
TVでもたまに赤い。発音誉められたり、紅をくどく時に。
やっぱり恥ずかしがりやさん?短い髪も帽子で隠し続けるかなw

538 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/20(土) 23:36:42
髪切ってる??
まだ切ってないと思った
髪がまとまらなくて似合わない帽子被ったのかと思ったよ。
藤岡は太るとアンパンマンに似てくる ヤバイ顔だね。


539 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/21(日) 00:06:56
紅の発音練習は100語のジョージと違って、情け容赦ないな。w

540 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/21(日) 00:10:59
>>539

紅ちゃん、UHF放送の紅TVで英語放送やってた頃からオイラ目をつけてた。 完璧ネイティブ。情けは無用。

541 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/21(日) 00:16:05
早く円楽の髪型みてーなw


542 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/21(日) 01:16:33
>>540
じょーじは完全ねーてぃぶじゃなかったの?

543 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/21(日) 01:24:00
円楽と紅は実は出来ている

544 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/21(日) 01:30:54
まだ長いままの時なのかもね。だって切ったのは5月に入ってみたいよ。
帽子に隠さない方がいいんじゃないかな。

545 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/21(日) 01:35:55
>>544
円楽髪切ってる??

546 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/21(日) 02:28:49
新しいズラがまだ届かないだけらしいよ

547 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/21(日) 02:30:59
髪は切ったけど、いつ短い髪でTVに映るのかわからない。
先週の帽子髪は帽子の中に髪入れてたのかもしれない。
どっちにしろ長い髪のがいいかもね?見ないとわからんが。

548 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/21(日) 02:34:55
円楽、やっぱ髪きったのか

549 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/21(日) 02:35:49
円楽は髪切ってないよ。
帽子被ってるから来週脱いでくれれば。

550 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/21(日) 02:36:21
ふーん。円楽髪切ってないのか。

551 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/21(日) 03:54:16
まだ切ったのが出てないだけだよ。本人が髪バッサリ切ったって
ブログに書いてたもん。5月初めだよ。

552 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/21(日) 03:55:52
円楽はバッサリかああ

553 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/21(日) 05:08:22
バッサリか〜ほんの少しカッコ良く見えるように切った方が
よかったのではないでしょうか?
すごく短い髪は似合うのかね?>円楽

554 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/21(日) 05:13:11
円楽太っちまったからな。。。どうなんだろ

555 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/21(日) 07:51:22
円楽いいわぁ。くどく演技がうまい

556 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/21(日) 10:41:24
>>555
死ね

557 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/21(日) 11:34:49
English板の最底辺層が集うスレだと聞いて覗きに来ましたが、
予想以上に惨いスレですね。

558 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/21(日) 11:39:12
いやぁ〜、てれるなぁ〜。

559 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/21(日) 12:25:47
底辺かもしれんが人気は最高だおwwwww


560 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/21(日) 13:05:23
見逃し散った。
再放送みなきゃ

561 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/21(日) 14:46:51
円楽たまらん・・・

562 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/21(日) 14:50:39
英語の話が一切出てこないスレですね。

563 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/21(日) 15:33:25
ワシはそうでもないんじゃが、まわりがそういう雰囲気を作ってしまってのぅ。
こまっとるんじゃょ。

564 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/21(日) 15:35:40
円楽たまらん・・・

565 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/21(日) 17:45:17
次は髪を立たせている、に100円楽。

566 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/21(日) 18:10:52
円楽って本当にケミと争ってたの?

567 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/21(日) 18:13:42
うん、髪立たせてるかもね円楽

568 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/21(日) 18:18:47
>>566
ケミと最後まで争っていたよ。最後が3組だった。
そのうちケミ、と堂チンとネスミス、藤岡とネスミス。
いや〜すごい17歳だと思ったよ、歌も性格も。顔も良かった。

569 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/21(日) 18:23:16
さんくす。円楽やるねー。

570 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/21(日) 18:34:44
>>569

へーあいつ、j歌手やったんや。

571 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/21(日) 18:39:19
円楽って有名人だったんだな。

572 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/21(日) 18:46:20
今も歌手ってかシンガーソングライター?作詞作曲して歌ってる。&レミぜのマリウス役。

573 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/21(日) 18:47:21
地味にがんばってるみたいやね円楽

574 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/21(日) 19:12:19
円楽スレ誰か立ててくれよ。
これじゃ勉強にならん。

575 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/21(日) 19:15:49
円楽の歌声は美声だお

576 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/21(日) 19:40:25
 

577 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/21(日) 20:40:50
英語のことも書けばいいよ。

578 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/21(日) 21:01:32
>>574
◆◆  円楽 No 10  ◆◆ 
http://music5.2ch.net/test/read.cgi/musicjm/1145103981/

579 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/21(日) 22:18:33
アサヤンのときが一番花だったみたいな言い方されているねぇ。
まだ努力すると元のように色っぽいキュートな藤岡になれると思う。
酒好きだから 太りやすいんだよね。
藤生活改善して 今売れるチャンスだよ頑張れ!


580 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/21(日) 22:23:57
>>579
円楽って酒好きなんだなw

581 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/21(日) 22:39:10
食べ好き酒好き。また痩せて歌だけでなくルックスも素敵に戻って!

582 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/21(日) 22:41:43
円楽は、豚みたい

583 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/21(日) 22:58:52
豚ね、確かにね。紅もカワイイけど豚っぽい。豚ちゃん二匹。

584 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/21(日) 23:14:37
円楽は今は豚だけどやせれば美少年

585 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/21(日) 23:33:47
>>584

( ゚∀゚)アハハ八八ノヽノヽノヽノ \ / \ /  \ /  \ /  \ /  \
(゚ ∀゚)アハハハハ/ \ノ \ノ \/ \/ \/  \/  \

586 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/22(月) 05:37:22
円楽は、美少年というより可愛い。

587 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/22(月) 10:33:19
>>586
死ねよ

588 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/22(月) 12:03:33
円楽に今日会えないのが寂しいな
円楽とベニーとの絡みが楽しいのに

589 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/22(月) 12:14:36
宴楽出てきたら一瞬で萎えるからなぁ・・


今日は紅の日本語が一段と醜かった。
確かに、沖縄訛りに似てなくもないけど、紅地震は東京育ちじゃなかったっけ??

590 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/22(月) 12:22:11
円楽は可愛いやン。

591 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/22(月) 14:08:17
宴楽苦手
きもい

592 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/22(月) 15:19:00
宴楽はキモい苦手〜と可愛い〜に意見が別れる人だ。
紅の日本語はかなりおかしいね。イントネーションも。
あれ沖縄ナマリなの?「藤岡クン」のクンが訛ってる。
あと「〜するよ」の・・する、とか。男っぽい乱暴な感じ。

593 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/22(月) 16:29:53
沖縄訛りにも聞こえるが、育ちは沖縄じゃないはず
だったら英語訛り、なのか?

594 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/22(月) 17:00:49
紅ちゃんは英語ばかり話してたから日本語が変なのかな。
お母さんが沖縄人ならお母さん譲り?学校でも家でも英語のが
多かったんだろう。「するよ」でスルが強くなってヨが下がってる。
普通はヨが下がってスルは弱い。自分の母親が九州出身だが、
あっちの親戚と発音がちょっと似てる。語気の強さとか。
藤岡君の英語発音はR以外はほとんど治されてないね。
英語カバーなんか歌ってたから耳が発達してるんだろう。
二人で英語曲を歌ってみてほしいな。最後にやるかな?

595 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/22(月) 17:03:28
594のは、「するよ」は普通ヨが下がるのに、紅はヨが上がってる。
の間違いでした。

596 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/22(月) 19:24:16
円楽がいて初めて紅が引き立つ

597 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/22(月) 20:30:45
藤岡も夏か9月には引き立て役でなくなってる事を望む。とにかく痩せて!

598 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/22(月) 22:30:04
円楽はやせることできんのかな

599 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/22(月) 23:32:46
>>594
紅は英語でしゃべるほうがラクって言ってたよ

600 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/22(月) 23:34:20
円楽は歌ってる方が楽そう(w

601 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/23(火) 00:48:16
歌で番組を進めれば楽で楽しそうだね。新感覚・歌で英会話〜

602 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/23(火) 00:50:10
円楽に英語の歌を作って欲しいな

603 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/23(火) 01:01:55

なんだ、ベニって英語重視の人なのか。

604 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/23(火) 01:07:16
ベニーの日本語はイントネーションが標準的ではないが
十分理解してあげることは出来る。逆に日本語訛りの英語も
(ある程度矯正は必要だとしても)十分通じる。
これがこの番組の伝えたいことだと思う。

605 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/23(火) 01:25:38
違うと思うし

606 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/23(火) 01:58:44
キーワードをコアイメージで理解し感覚的に会話を楽しめ!な番組

607 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/23(火) 05:16:55
紅は生意気でデブだと思う。あれじゃ、ちんち○も立たないよ(゚〜゚)

608 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/23(火) 05:52:32
円楽は今日はどんな服きてくっかなw
俺の予想では、ゼブラ
ベニは、メイド

609 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/23(火) 07:54:09
円楽は、歌がうまいがデブだからな。

610 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/23(火) 10:00:03
さて、髪を切った円楽でも見るとするか

611 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/23(火) 11:28:03
私は、今の太った円楽が好きだなあ。
美少年の頃よりも。

612 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/23(火) 12:00:29
えー。円楽はやっぱりやせてないとー

613 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/23(火) 14:15:56
これ見ても英語は身にならんよね。。。

614 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/23(火) 14:34:14
身にならんかどうかは番組を見てる本人のレベル次第。

615 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/23(火) 16:01:16
この番組わかりやすくていいよ。コアイメージつかみやすい。
宴楽と紅見てると、全く飽きないし。それも重要だね。
先生の解説もタンゴもいいな。10分だからタラタラしてなくていい。

616 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/23(火) 16:09:16
うん。10分っていいね。
動詞のイメージがわかりやすい。
紅ちゃんから出された英文を藤岡くんより先に答えるのが楽しみ。

617 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/23(火) 17:27:49
近所のゲオが移転するってんで中古CDが大量に売られていた
紅のCDがいっぱいあった
結構シングルだしてるんだな
一枚20円だったから買ってこなかった

618 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/23(火) 18:20:34
紅ちゃんシングル6枚・アルバム2枚?
藤岡クン、シングル5枚・アルバム3枚。
今のエンディングが紅ちゃん最新のやつかな?
藤岡は6月に次のシングル発売。

619 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/23(火) 19:51:52
>>617
>一枚20円だったから買ってこなかった
 
一枚20円ならとりあえず買っとけよ。

620 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/23(火) 19:53:59
さてさて円楽、ベニー、田中先生にやっとあえるー。長かったー。

621 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/23(火) 23:33:58
紅ちゃん、足出してるー可愛い足だな。
藤岡君、髪すっきりしてる。男っぽくガッチリしてる。。
服はなんとかならないか・・
今日のlayとlie、最初の例文以外はあんまりストンと入らないな。
動きのあるのがlay、lieはドタンと動かず横たわってるイメージ?

622 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/24(水) 00:06:40
今日の紅かわいい。藤岡も髪はイイ。
過去形がl同じayだから、やっぱり読む時書く時に混同
しちゃいそうだよ。

623 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/24(水) 00:08:20
紅がタンゴとやってた会話の中身なんだったっけ?
歌聴いて足見てたから、なんだかわからないうちに終わった。

624 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/24(水) 00:09:49
円楽の髪いいねー

625 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/24(水) 00:20:36
今日はみんな紅の足にやられたようだな。 わっはっは。


626 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/24(水) 00:27:32
円楽のオレンジがいいね

627 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/24(水) 00:28:36
layがなんで”<卵>を生む”という意味を持っているのか納得した

628 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/24(水) 00:56:54
いや、辞書ネコとベニにやられた。
「にゃーにゃーにゃーにゃーにゃーにゃー・・・・」
わっはっは。
次はW円楽チームの番。
よろしくにゃー。

629 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/24(水) 01:22:29
紅とタンゴのスキットで出てきた例文を
メモってる人いませんか?

630 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/24(水) 02:11:10
例文忘れた。最後がblame on you!とか言ってたな。
なんだっけ?2人でやればうまくいく〜みたいな内容で紅と
タンゴがハモったが。
円楽クンは髪切って男!って感じで良かったよ。立つより座ってる
方がよく見えるんだな。そのまま寝そうなカッコだね。

631 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/24(水) 13:02:56
円楽の髪型いいね。マッチしてた。

632 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/24(水) 13:49:35
A great future lies before us!

633 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/24(水) 13:54:31
A great cock insert your ass!

634 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/24(水) 15:16:11

藤岡って歌手なの?  

635 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/24(水) 15:37:33
>>629
A great future lies before you.
I!ll lay all the blame on you.

636 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/24(水) 16:54:05
An awful future lies before this threat.
I'll lay all the blame on a part of 円楽 mania here.

637 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/24(水) 17:49:21
ダンシング・ベニーにやられた。
頭が真っ白になっちまった。


638 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/24(水) 18:15:39
ご謙遜を。最初っから真っ白なくせに。

639 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/24(水) 18:16:42
http://www.youtube.com/results?search=asayan&search_type=search_videos&search=Search
藤岡

640 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/24(水) 19:24:07
>>639
藤岡どれだよ

641 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/24(水) 19:30:15
ケミ二人とEXILEのアツシと黒いネスをのけてくと藤岡

642 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/24(水) 20:22:54
>640
真ん中より下の方○○&fujiokaとなってるのが2箇所ある。
髪がライオンみたい?

643 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/24(水) 20:47:20
>>639
円楽ワラタw

644 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/24(水) 21:19:29
http://www.youtube.com/results?search=arashiro&search_type=search_videos&search=Search


645 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/24(水) 21:36:29
>>644
koreha good job


646 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/24(水) 22:56:47
痩せてるな。

647 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/25(木) 02:13:05
今日初めて見たが、ベニがたまらんな。

648 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/25(木) 10:52:01
藤岡君、紅に触れて良かったな。

649 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/25(木) 10:59:19
藤岡は撮影中ずっと勃k(ry

650 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/25(木) 18:52:36
円楽センセの股間ってどうしてあんなにいつもモッコリしているんですか?

651 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/25(木) 19:53:26
センセは股開きすぎだ。藤岡も股がモッコリてかプックリ気味

652 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/25(木) 20:14:40
円楽はベニに下心あるな

653 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/25(木) 20:21:20
円楽先生も藤円楽もアレが元々大きめだと思うんだ

654 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/25(木) 20:27:51
円楽がベニーをくどくってどうよ?

655 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/25(木) 20:35:11
円楽はいやいや口説いているようだよ

656 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/25(木) 20:42:08
あんな変な口説き方する人ではないよ

657 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/25(木) 20:50:01
円楽はすき物なんだよ

658 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/25(木) 21:50:18
http://www.youtube.com/watch?v=cYYpfiz046k&search=asayan

で、EXILEのアツシと歌ってるやつ。
藤岡オリジナルって書いてあるけど、自分で曲書く人なの?

…にしても、痩せてる方が断然いいな。
今ただのデブサ(ry

659 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/25(木) 22:17:09
>>658
うん。それは17歳で直前に短時間でつくったやつらしい。
自分で詩も曲も書く人。今まで半分以上は自分の曲かな。
痩せて欲しいな。

660 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/25(木) 22:45:22
すいません、円楽ってだれを指す言葉なんでしょうか?
初心者なんです。おしえてください!

661 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/25(木) 22:49:56
>>660
藤岡

662 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/25(木) 22:54:20
>>661
どうして?


663 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/25(木) 23:10:59
藤岡くん、ちょと歌ったね。

664 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/25(木) 23:14:04
ホントに歌手だったのか

665 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/25(木) 23:14:28
藤岡君、歌うまいじゃん、いいじゃん。

666 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/25(木) 23:15:27
>>660
そして田中先生。
慣れるとどっちを指しているか分かるようになる。

667 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/25(木) 23:18:02
>>666
ありがとうございます。助かりました。
田中講師は何故あんなにモッコリが強調されるアングルで映されてるんでしょうか。

668 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/25(木) 23:18:34
今日見逃した..
テキストにない例文教えて

669 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/25(木) 23:22:15
紅は金曜日が近づくにつれて疲れが見えてくる。


670 :スキよお◎こ、彼も有名に:2006/05/25(木) 23:29:11
この3日間。相棒が出張中である。留守を預かる・・・って言えばカッコイイが、いない間の宿題もしなくちゃいけないし、何か起こったら対応しなくちゃいけないし・・・なんだか忙しいのだ。

昨日なんか見事に彼の携帯メールから遠隔操作されていたし(私はロボットか!?)。明日も彼は朝しかいないようだ。
ながいけ医湖




671 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/25(木) 23:32:53
円楽は、役者として大成しそう

672 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/25(木) 23:34:25
藤岡くん歌ってる姿、かっこよかった。
あの一瞬だけ違う人になったみたいw
英語であんなふうに歌えるなんていいね

673 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/25(木) 23:36:00
>>667 辞書猫のタンゴと同じくセンセも股を開かないと英語が出て来ないからです。

674 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/25(木) 23:38:16
円楽は歌を歌わなきゃ

675 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/25(木) 23:49:38
円楽の邦楽版スレに載っていた写真、萌えw
http://www.ticket-navi.ne.jp/syousai/fujioka_m.html

でもあまりに別人すぎないか?

676 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/25(木) 23:51:26
>>675
きゃー
円楽すてきー

677 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 00:56:33
円楽君はTVの顔に慣れてるとびっくりだけど、元々いつも
こんな顔だったんだよ。少し痩せて戻ったんだね。
英語の歌は上手いんだよ、前から。
先生はやっぱり足広げすぎだ。誰かおしえてあげてよ。
つい例文よりあそこと首だけ見ちゃうよ。


678 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 03:18:52
>>675
番組の収録が終る頃には写真の状態に戻るんじゃないか?

リバウンドさえしなければの話だけどね。 円楽ガンガレッ!

679 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 08:31:40
円楽は体重減らすべき。

680 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 10:17:41
>>678
終わってからか。番組終わったら意味ないな。

681 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 10:30:41
円楽の邦楽版スレに載っていた写真
別人

682 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 10:44:23
>>668
藤岡: I love you. I wanna put my stick into your cunt, Beni.
紅: You are a real jerk. Let's move on to another topic.

683 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 11:07:11

ベニて、目は黒目がちだよね。

684 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 11:12:52
http://www.youtube.com/watch?v=M9CN6yWFYhk&search=arashiro
これもいいな

685 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 11:16:08
>>675
何で藤岡が円楽なんだよww
アホカww

686 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 11:17:14



なんで円楽えお藤岡と勘違いしてる人がいるの?


  円楽=田中先生   



>>684

わ〜ぉ!!ヴぇりぃ びゆるふぉぅ!

687 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 11:19:58
>>661

アホカ


田中じゃぼけ

座り方が円楽に似てるからだろ


4、3ヶ月ROMっとけアホが。お前のせいで、あ違える人いっぱいいるだろ
何が藤岡じゃ。どっからどうみて藤岡が円楽やねん

688 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 11:22:07
>>683
目の大きく見えるコンタクト

689 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 11:22:57
ベニーはいっさい弄ってませんよね?

690 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 11:24:52
別にコンタクト使っているってだけですよね?
埋没させたりしていませんね?

691 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 11:26:20
>>688
それ使ってるの?

 それにしても 藤岡が円楽とか思ってるやつは馬鹿極まりないな

692 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 11:27:16
手術はしていませんよね?

693 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 11:31:58
ベニーはわざと訛って方言ブームに乗っかろうとしているわけでは
ないですよね?

694 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 11:39:46
英語の方が得意らしいよ

バーンズ勇気もそうなのかな?

695 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 11:56:34
英語も訛っているんですかねー。

696 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 11:57:27
>>691
どちらも目糞鼻糞。
田中先生を円楽だと言ってる奴も馬鹿極まりない。

697 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 12:23:32
英検やTOEIC,TOEFLで高得点を取るのに役立つのでしょうか?
テキストなしでも観る価値はありそうですが、
どうなんでしょうか?


698 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 12:24:44
↑2ch初心者のおばちゃん

699 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 12:26:20
>>691
藤岡のことを本気で円楽と信じてる奴なんてひとりも居ないんだから、そんなに心配しなくても大丈夫よ。

700 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 12:26:56
そうですか〜
でも万が一いたらと思うと心配になって〜

701 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 12:28:06
ベニーって実は英語できないって落ちはないですか?
鉛がひどくて通じないとか。

702 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 12:31:06
そんな落ちはありませんし、あなたのレスにも落ちがありません

703 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 12:34:15
>>701
日本語が訛ってるんだよボケい

704 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 12:40:16
>>697
それぞれの動詞が持っている微妙なニュアンスの違いをコアイメージによって判り易く解説する番組だから役に立つよ。

あとは番組を利用する本人の能力次第。 ←こことくに重要
              〜〜〜〜〜〜〜

705 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 12:50:02
>>704
どんなレベルであっても得るものはあると認識しております。


706 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 12:58:59
ベニーの英語は多少訛りがありますね。

707 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 13:02:23
>>697
英語板の他のスレならば682 の様な書き込みがあれば
Instead, kiss your mother's ashole and play with your own balls.
といった下品なレスが必ず付くのだが、
このスレに限っては、円楽とかしょーもない事に関しては直ぐにレスが付くが、
こと英文に関しては全くレスが付かない。


結論:こんなゴミ溜スレに来ている時点で、英語で高得点を取る事などは絶対に無理。

708 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 13:03:20
Do you call Benny an angel?

709 :697:2006/05/26(金) 13:06:43
>>707
高得点が絶対に無理ということになるのでしょうか?


710 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 13:07:20
>>707
スペル間違ってますよ


711 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 13:08:25
What if Benny pays a visit here and says she will answer any question?

712 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 13:09:06
Wanna have a chat with me?

713 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 13:11:34
I wonder why she talks like that. She doesn't know what she's doing.
She must've been more polite. She forget that she's appearing on TV.

714 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 13:23:20
Dr Tanaka's lectures are great and impressive, aren' they?
No other teacher of English in Japan could do better than him, imo.
By the way, he wrote a book called chunk English grammar, which
I still haven't bought. I tried searching in a book store for it,
but didn't find one. So if you have the book, can you tell me what it's like?

Don't take one from a book store.

715 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 13:23:38
>>713
文法も間違ってますよ

716 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 13:30:02
I have no interest in that Fujioka guy.
I don't say he wants to improve his English, but it's a waste of tiem
to listen to his pronunciation lessons with Benny. Don't you think so?

717 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 13:31:41
What's your opinion on Tanaka's lectures?

718 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 13:34:41
傾いてる

719 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 13:35:40
>>708
Definitely yes. She's as if she's from the heaven.
Don't get me wrong. I don't mean she's an inferi or something.
I want to say she's really beautiful and looks like she's an angel.
You know what I mean?

720 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 13:35:43
>>711 日本語でOK!

721 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 13:41:59
>>719
I was wondering if it would be OK to get out of here.
Because you are a real idiot, and Uzeeeeeeee.

722 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 13:42:23
>>711
It's a dream come true. I really want to talk with her even online.
People here sometimes say she's a bit overweight, but I don't buy it.
Her charms depend on how nicely chubby she is. She looks best now.
I hope she will never go on a diet.

723 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 13:43:43
>>721
You don't have to take care of us. You can always get out of here
on your whim. Bye-bye!

724 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 13:45:42
ここを見ているNHK番組関係者さま

円楽とベニーのハモリをぜひお願いします
それかミュージカル仕立てでも良いです

725 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 13:46:44
>>716
That guy is funny. Some people here suppose Benny likes him very much,
though I don't think she will fall in love with him. I bet you anything.

726 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 13:49:13
>>719
You're right. Benny is the beauty itself.
I don't know why, but I guess her beautifulness all depends
on her blood, I mean, she's half American, half Japanese, you know.
She looks exotic. I wonder how smelly her fart is.

727 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 13:51:25
>>726
I couldn't agree more. She's beautiful.
That idiotic guy doesn't deserve her. She's mine!

728 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 13:52:19
>>727
Who are you kldding? She's not yours. She's mine.

729 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 13:53:14
正しい英語でお願いします

730 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 13:55:42
>>722
Do you think Benny chan bothers to take a look here?
If she turns up here, I'll ask her to teach me some English.
She's smart and cute. So many females are jelous of her.

731 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 13:58:44
>>726
How smelly is her fart? That's a tough question to answer.
Don't ask me. I never sniff it. But if you ask me, hers must
smell like a rose. Don't you think roses are her trademark?


732 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 14:03:31
>>731
A rose... Yeah, that may be it. She looks gorgeous, you know.
No wonder her fart smells of a rose.

733 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 14:05:39
>>727
He is irritating, isn't he?
He shouldn't try to touch her.

734 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 14:15:26
>>733
Sort of. Anyway, though, he just acts on the NHK's producers' order,
to be fair, doesn't he? He may unwillingly do that.
The problem is, you can't say Benny will fall for him.

735 :707:2006/05/26(金) 14:16:05
While I've cast a line into this sled, I was able to catch lots of dumbs.
You guys had better use Japanease.
So long. Ha Ha.

736 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 14:17:14
>>734
Fat chance! No, she won't.

737 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 14:20:58
>>732
Yep. Whatever she eats, her intestine can turn it into a pleasant smell of a rose
when she farts.

738 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 14:22:39
何か中学生の英作文大会みたいになってきたが、
この方が面白いね。

739 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 14:23:25
>>735
またスペル間違ってますよ
sled クソワロタ

740 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 14:23:37
>>734
I guess so.. Yes, you are right. Fujioka is just made to behave like that.
Meanwhile, he doesn't need to touch her with a nasty smile on his face.
It gets me!

741 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 14:26:42
>>737
Believe me. She's an angel. Angels have a magical power you can't
imagine. They can turn a bad smelly fart into an aromatic one
when they cut the cheese, you know.

742 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 14:31:43
>>740
Oh, calm down and put yourself together.
Benny wouldn't care at all about him. She would ignore him
if she didn't appear on the program with him. She doesn't
have no choice. So don't worry. She will never fall in love with him.

743 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 14:33:11
>>737
She's witchy!

744 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 14:34:54
How come Mr Tanaka tilts his head when talking with Tango?

745 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 14:38:26
>>744
Well, I don't know, but perhaps that Dario guy is sitting where
Takana looks.

746 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 14:39:59
>>742
Thank you. You made me feel better.
Yes, she wouldn't go out with him.

747 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 14:43:03
>>746
That's it! Benny will be mine, not his!

748 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 14:45:22
I wouldn't care less if Benny didn't eliminate her bad accents.
She's beautiful. that's more important factor I'll choose a woman.

749 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 14:47:45
>>745
Ah, maybe so. He can't be seen anywhere on the screen, though.

750 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 14:49:10
>>747
How many times do I have to tell you? She's not yours. She's mine!

751 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 14:50:03
>>749
That's the trick. He shouldn't be seen.

752 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 14:52:38
Will you cut the talking please?

753 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 15:23:32
>>750
You should play with your stick, watching Benny's feet.

754 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 15:48:37
Hey >>753 listen to me as it has maybe little connection with this theme.
The other day, I went to Yoshino-Ya. A beef eatry of Yoshino-Ya.
Then it was so swarmed around there I couldn't even sit down the table in the store.
I watched out and found banners on the wall and it reading:150 yen off.
No word to say.What a foolish.What a stupid they are.
Go home, you shit.
Don't come to Yoshino-Ya as you usually do NOT even for 150 yen, you ass hole,
Only 150 YEN, A[ei] Handred & FIFTY YEN!!
There was also a family with children.
The pleasure of your happy home GOES TO eat out in Yoshino-Ya,hah?You so lucky guys.
One said"Daddy's gonna order a special one".It's SO terrible to see that.
Hey I give you 150 yen, and get out of my way!!


755 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 18:41:33
ただ今帰宅し、レスを見たが、
英語チャット面白そうだね。俺も下手なりに
参加したかったな。
しかし、皆が英語でレスしてる中で、スペルミスとか文法ミスとかをわざわざ日本語で指摘している1人のアフォにワロス。

756 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 18:46:26
>>755
You'll be welcome here. Come and have a chat with us.

757 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 18:49:34
But we shouldn't forget that we need to focus on this program here,
of course. This isn't a general chatting thread, but a specially
themed one, you know.

Tanaka sensei is one of the greatest English teachers I've ever met.
Not in person though..

758 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 19:02:27
your mean Enraku?

759 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 19:05:16
Yes, him. Don't you think he's great as well?
I bought a text, and I found his explanation about preposition
really impressive.

760 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 19:25:14
スレ間違えたかと思た

761 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 19:32:17
>>675
円楽かっけー

762 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 19:34:56
うむ。円楽は、昔はやせててカッコよかった。

763 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 19:35:54
>>759
Enraku sure is a great English lecturer.
"Core image" is an innovation no other guy would think of
exept for that fishy bespectacled guy, Ohnishi.


764 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 19:43:12
This like will bring you to the images of "core image"
http://images.google.co.jp/images?hl=ja&q=%22Core%20image%22&btnG=Google+%E6%A4%9C%E7%B4%A2&lr=&sa=N&tab=wi

765 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 19:43:48
No, I mean, link. Sorry about that.

766 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 19:52:51
でも、ベニって発音おかしくね?

767 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 19:53:30
>>766
そりゃ。非ネイティブだもん

768 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 19:54:00
>>767
いや違うだろw

769 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 19:54:37
>>768
いやそうだよ。

770 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 19:55:08
>>769
おめー
頭おかしいんじゃねえのかwwwwww

771 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 19:55:40
おかしいのはオマエだよん

772 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 19:56:11
>>771
病院行ってから出直し的なwwwwww

773 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 19:57:01
オマエがいけば?

774 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 19:57:34
>>773
お前、狂っているなwwww

775 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 19:58:09
I like this program because there are lots of things to learn about
there. Come to think of it, even Benny, an English speaker, said she
was impressed with "Core Image". Some people might say English used in
the program is not so difficult, but in my opinion this new method
Dr Tanaka offers to us gives new insight into how Japanese people
should learn English. That's why I'm determined to continue seeing
it. How about you?

776 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 19:58:21
狂っているのはオマエだよん♪

777 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 19:58:57
>>776
なんだよその♪はwwwwwwww

778 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 19:59:28
これはオマエを馬鹿にしてるだけだよん♪

779 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 19:59:50
>>775
Me, too. I'm also impressed.

780 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:00:00
>>778
やっぱりお前はアフォだわwwwww

781 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:00:34
アフォはお前だよん♪

782 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:00:38
>>775
You can say that again.

783 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:01:11
女は身の程知らずのアホが多いよな

784 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:01:47
ベニーはムチムチ

785 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:02:02
>>775
My teacher didn't told me Core Image was helpful, but now
that I've noticed how great it is, I think he was wrong.

786 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:02:27
>>781
オウム返ししか出来ないアフォwwwww

787 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:02:57
Benny looks cute and sexy.

788 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:03:22
>>785
Learn from the mistakes of FedEx, Brown University, The Pope, Microsoft, Qualcomm,
Adobe, Apple, Harvard Business Review, Tom Peters, Saturn Auto, Memorex,
Minolta, Saab, Intel, Chevrolet, Swatch, Canon,
and thousands of other sites featured here for using bad web design techniques.



789 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:03:50
>>786
Then say that in English, Idiot♪


790 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:03:55
Fast Company magazine calls WPTS the "Best for Improving Your Site's Look and Feel."



791 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:04:25
>>789
One of the best ways to learn is by example.

792 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:04:40
My purpose of watching is to meet my Benny.

793 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:04:55
>>787
Here's a site, produced by a pair of graphic-designer professionals.

794 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:05:12
>>775
Yep, Tanaka's method is really inventive.

795 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:05:25
>>792
One of the best ways to learn is by example.

796 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:05:55
>>794
really sucked on Web Pages That Suck last year.

797 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:06:41
>>792
Ah, I see. I don't bring myself to speak against it.
She's surely cute. What do you think about Professor Benny?

798 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:07:13
>>794
When I wrote my books, I thought I had covered every sucky design technique.

799 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:07:49
>>792
Not your Benny, OUR Benny in public..
But my Benny in private, you know.

800 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:08:23
>>797
I've come up with a list of what I think were the biggest web design mistakes.

801 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:08:53
>>799
These mistakes apply only to real sites.

802 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:09:09
>>791
Go ahead.

803 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:09:24
>>799
If you aren't making these mistakes.

804 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:09:48
I don't like Fujioka.

805 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:09:56
>>802
you'll probably never see your site listed here -- and you'll have the makings of a successful site.

806 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:10:26
>>804
The Biggest Web Design Mistakes of 2004.


807 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:11:05
>>802
If you have to mouse over a graphic
to discover whether it's a link and where the link will take you,
then you have what I call "Mystery Meat Navigation."


808 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:11:44
>>804
I chose a name that had marketing appeal and was edgy for the time.

809 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:12:09
>>775
Hmm, you are right. Beni couldn't explain core images that enable
us to get properly used to English.

810 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:12:42
>>809
I chose a name that had marketing appeal and was edgy for the time.

811 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:12:56
>>797
I think professor Benny is the most cuty thing I've ever seen.
I'm eager to creep into inside of her coat.

812 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:13:37
>>809
I could have more accurately called the site "Web Pages That Have Problems,"

813 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:14:08
>>811
Sorry, the page you have requested cannot be found.

814 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:14:39
>>811
Invasion of the Body Switchers benny is a modern style sheet switcher,
which offers independent switching of multiple media types.


815 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:14:56
>>811
You pervert... Fujioka might've already done that instead of you..

816 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:15:09
>>815
I have put together a short list which explain both modern web design methods and
principles behind good design


817 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:15:40
>>815
nobody would remember and it's boring.

818 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:16:11
>>815
My goal is to help you design .

819 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:16:26
If I remember right, Benny belongs to the famous girls 31 club,
where there is that cute Fukuda Saki.

820 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:16:42
>>819
Through our IT Consultancy, Support and HelpDesk Services
we often come across problems caused primarily by programs running in the background


821 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:17:13
>>819
The pages below provide guidance on the usefulness or not of some of these programs and services


822 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:17:42
>>819
Yeah, Fukuda Saki and Benny is both memebers of the club.
Are you interested in it?

823 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:17:44
>>819
If you know of a background program that is missing from our database.

824 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:18:15
>>822
My method is to show you bad design techniques so you'll realize what they are and not use them.

825 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:18:38
>>822
Yes of course. I love both

826 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:19:04
>>825
The photographs of Sergei Mikhailovich Prokudin-Gorskii .

827 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:19:28
What's going on?

828 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:19:34
>>825
In the early 1900s Prokudin-Gorskii formulated an ambitious plan for a photographic survey.

829 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:19:49
Hahaha, the idiot guy suddenly changed his way and started
pasting other's statements♪
He's pathetic.

830 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:20:05
>>827
Prokudin-Gorskii left Russia in 1918, going first to Norway and England before settling in France.

831 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:20:31
Would you mind sucking my cock, please?

832 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:20:50
>>829
By then, the tsar and his family had been murdered and the empire.

833 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:20:58
>>825
Benny is smart and cute, but Saki is dumb and slow...
I think I'll choose Benny.

834 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:21:21
>>831
After the end of 2006,

835 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:21:36
>>833
But I wanna sex with both.

836 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:21:51
>>833
all links to members.

837 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:22:22
>>835
please replace the outdated bookmark with the new address shown above.

838 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:22:58
Hey stop quarreling, guys! I have a big news for you! My cock is erecting now!!!
That's wonderful thing, isn't it?

839 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:22:59
>>835
You can't do two thing at one time. Do them one by one.
But not with Benny, OK? She's mine.

840 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:23:12
>>839
Find where Joseph Bono is credited alongside another name

841 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:23:42
>>838
Discuss this person with other.

842 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:24:01
Are you asking to Enraku?

843 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:24:05
>>839
Never! you should put up with Hanako Yamada! Benny and Saki are mine

844 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:24:09
>>841
Sorry?

845 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:24:13
>>839
Rediscover Your Past!

846 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:24:45
>>843
This Ad Intentionally.

847 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:25:15
>>842
Now, I’m no art critic,

848 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:25:42
>>843
Sorry? You said "never", but you want to date with both of them?
Aren't you contradicting yourself?

849 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:25:46
>>845
when I travel.

850 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:26:03
>>841
Benny and Saki might give thier virgins to me for sure

851 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:26:17
>>848
I do like to go to art museums.

852 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:26:47
>>850
I have to admit.

853 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:27:03
Oh no! White liquid burst from my cock when I shake it. What should I do?

854 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:27:10
>>850
This may surprise you, but they are both contaminated already.

855 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:27:19
>>850
I’m somewhat underwhelmed with the quality of the law review cover art.

856 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:27:49
>>853
White and red, with a line drawing of what I think is a law school building.

857 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:28:07
hahaha, pathetic♪

858 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:28:20
>>853
Green and white?

859 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:28:30
>>854
What? Unbelievabla? Who invaded thier virgin?
Benny was broke her virgin by Mr Dario, wasn't she?

860 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:28:51
>>857
No graphics.

861 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:29:24
Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

862 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:29:38
>>859
All pretty standard.

863 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:30:10
>>861
Trackback Pings.

864 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:30:10
By the way, Saki is sexy, isn't she? I want to know her 3 size and tits cup size.
I think hers are more than B

865 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:30:26
>>859
Don't you know how old they are? You are too naive to notice that?

866 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:30:40
>>864
Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.


867 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:31:15
Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

868 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:31:16
>>864
She's not so sexy. Just a girl, I'd say.

869 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:31:46
Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

870 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:31:48
>>865
Benny is around 20. it's most likely to be sucked by someone horny.
But Saki is only 15! I think she is a virgin. she's waiting for me to break it.

871 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:32:17
Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

872 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:32:49
Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

873 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:33:06
>>868
Shut up! Admit Saki is sexy

874 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:33:19
Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

875 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:33:44
>>866
This enhanced thread isn't to others' taste.


876 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:33:49
Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

877 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:34:18
What's going on? Mt Fuji is very beautiful!

878 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:34:20
Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

879 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:35:00
確かにクソスレからは脱出しつつあるような希ガス。

880 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:35:42
>>877
面白すぎ。w
なんで富士山?

881 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:36:03
>>880
Doesn't the University of Colorado's law review have a silhouette of mountains on its cover?

882 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:36:42
The Wyoming .

883 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:37:23
You must not copy and paste what I was saying, real idiot.

884 :晒しあげwwwwww:2006/05/26(金) 20:37:29
Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.


885 :晒しあげwwwwwwこいつ馬鹿だwwwwwww:2006/05/26(金) 20:37:59
Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.


886 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:38:17
Please give me some explanation about Houkei?

887 :晒しあげwwwwwwこいつ馬鹿だwwwwwww:2006/05/26(金) 20:38:30
Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

888 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:38:35
My Bonny is over the ocean♪

889 :晒しあげwwww一生晒し続けてやるぜwwww:2006/05/26(金) 20:39:16
Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

890 :晒しあげwwww一生晒し続けてやるぜwwww:2006/05/26(金) 20:40:20
Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

891 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:40:22
Bring back my Benny to me to me♪

892 :晒しあげwwww一生晒し続けてやるぜwwww:2006/05/26(金) 20:40:50
Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

Hey you guys, this isn't a chatting thread.
But I think "Kuso Sure" has changed into a good thread.

893 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:41:24
public

894 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:41:39
Houkei!

895 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:41:55
available

896 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:42:26
images

897 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:42:57
Murom

898 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:43:27
wonderful

899 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:43:29
Benny, my love, so sweet♪

900 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:44:46
Beeny ans Saki are mine! That's all!

901 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:45:12
ほらよ

【NHKテレビ】新感覚☆キーワードで英会話
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/english/1148643876/

902 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:46:22
典型的な。糞スレだな・・・


903 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:46:52
>>900
My goal is to help you design effective.

904 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:47:29
The Worst Web Design Techniques.

905 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:47:43
ダリオ兄さん大変だ、いつの間にか糞スレになってるよ

906 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:47:59
I'd be thrilled.

907 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:48:40
まじめな奴はこっち。ネタはこっちで。

【NHKテレビ】新感覚☆キーワードで英会話
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/english/1148643876/

908 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:49:11
I wrote my books.

909 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:49:42
theisapen.

910 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:50:12
>>905
Unfortunately.

911 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:50:29
Am I a boy?

912 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:50:51
People are very clever.

913 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:51:22
>>911
Is this a pan?

914 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:51:52
Freedom

915 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:52:18
A: Is this a table?
B: No. It is a chair.

916 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:52:22
conversational

917 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:52:55
>>915
Is this a pan?

Is this a pan?

Is this a pan?

Is this a pan?

Is this a pan?

Is this a pan?

Is this a pan?

Is this a pan?

OK?

918 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:52:56
Cup Noodle. NISSIN

919 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:53:29
Electrocardiogram .

920 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:53:46
WHAT a great question!

921 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:54:03
Finding the right college can change a student's life.

922 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:54:05
>>905
もともと糞スレだろw
一生晒し続けてやるぜと豪語したコピペ馬鹿は
責任持ってこのスレをコピペで埋めろよ

923 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:54:43
>>922
恥ずかしい英文で、晒された本人キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!

924 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:55:13
ワラタw

925 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:55:47
逆切れワロスwww

926 ::2006/05/26(金) 20:55:56
コピペ馬鹿は早くコピペ続けろよ

927 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:56:10
スレ伸びるの速いと思ったら…w

928 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:56:18
>>926
恥ずかしい英文で、晒された本人キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!
恥ずかしい英文で、晒された本人キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!
恥ずかしい英文で、晒された本人キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!
恥ずかしい英文で、晒された本人キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!
恥ずかしい英文で、晒された本人キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!
恥ずかしい英文で、晒された本人キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!

929 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:56:49
恥ずかしいなプッ!

930 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:57:20
凄い糞っぷり。

931 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:58:59
惨めだなw

932 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:59:41
フッ

悔しかったんだろうな



933 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 20:59:57
You'd better say in English.

934 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 21:00:08
新スレ。
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/english/1148643876/


センスの無い馬鹿が荒れてるって理由だけで立てたのでPart4がついてません。

935 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 21:00:49
>>934
こんな糞スレ
いらねーよボケェ!
シネよ!テメー!!!
クビつってこいや!!!

936 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 21:02:21
>>934
てめーが立て直して来い。いいな、おねがいじゃねえぞ。これは命令だ!

937 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 21:02:51
このグダグダ感がいいねぇ。。w

938 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 21:03:22
晒されて悔しかったんだろプッ!

939 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 21:04:47
悲惨なスレ。

940 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 21:04:55
ようやく、もとの底辺スレに戻ったようだな。

941 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 21:05:20
↑ワラタw

942 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 21:05:24
>>935
俺が立てたんじゃねええええええよボケ
>>936
え、俺っすかwww
重複立てるなんて超いやんです♪

943 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 21:06:54
>>942
いいから立て直してこいよボケェ!

944 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 21:07:34
>>942
糞スレ立てやがって
クビつって詫びろ

945 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 21:09:31
>>943
愛してる
>>944
てめぇ少しはレス嫁よ。日本語読めないのか?wwwww
俺じゃねぇっつのwww

946 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 21:09:50
>>942
おい。早く立てろよ。

947 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 21:09:53
>>940
同意。
このスレに英文は似合わない。
ここは英語学習者の最底辺層が集い、英語以外の話題で盛り上がるスレ。

948 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 21:10:24
>>945
糞スレ立てやがって
クビ吊って死んで詫びろ


949 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 21:10:37
>>946
おっきしたお♪

950 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 21:11:06
>>934を弄って遊びすぎwww


951 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 21:11:35
>>949
おい。早く立てろよ。

952 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 21:11:37
円楽の件にしろ、スレ立てにしろ、わざとやってるのかと思ってたけど

このスレには 真 性 が 粘 着 してるみたいだなw

953 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 21:12:11
まぁ、934が立てたことはバレバレなんだがな・・・。
本人はバレてないと思ってんだろ。w

954 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 21:12:42
>>952
934は狂ってるからなw
病気だからダメだろうな

955 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 21:12:44
>>950
遊ばれちゃってますwww

んで、ユーは950をゲトしてしまったので

さっさと次スレ立ててこいボケ。

956 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 21:13:13
>>955
いいから早く立てろよ。

957 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 21:13:29
>>954
おいwww
狂ってる病気な俺にレスしてんじゃねーよw

958 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 21:13:46
コピペの英文のどこが恥ずかしいかわからん。
教えて、エロイ人。

959 :934 ◆MCPLoA1ESw :2006/05/26(金) 21:13:47
なんか偽者が沸いて出てるな。。。

960 :934 ◆MCPLoA1ESw :2006/05/26(金) 21:14:31
俺がスレ立てしたことはバレてますか?そうですか。

961 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 21:14:32
円楽たまらん・・・の基地外が常駐してるみたいだなw

962 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 21:15:15
>>961
934は、いつものことだよ。

963 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 21:15:46
934って、馬鹿だなw

964 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 21:16:23
>>959
ちょwwwおまwww
俺が本物だww
ってのはお前にしかわからんよな。

重複スレ立てた馬鹿死んでね。
煽られて悔しかったみたいだけど、どうでもいいっすwじゃーねーwwww


965 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 21:17:05
>>964
いつまでやってんだ
この偽者め

966 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 21:17:35
wwの連発って、馬鹿丸出しだな。

967 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 21:18:08
>>964←円楽たまらん・・・の基地外


968 :934 ◆MCPLoA1ESw :2006/05/26(金) 21:18:54
相手にしないほうがいいっすよ。偽者のマネまでして、病気っすよ。

969 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 21:19:17
                    


                      おまえら落ち着け。









                       ま ん こ

970 :934:2006/05/26(金) 21:19:50
いや本物は俺だが
病気はその通り
この間まで精神に
いやこの辺にしとくか

971 :934 ◆MCPLoA1ESw :2006/05/26(金) 21:20:39
>>970
偽者さん、いい加減に。してください。

972 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 21:21:06
A  S  S  H  O  L  E

973 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 21:21:29
英語のチャットから
キ○ガイ同士のチャットに変わってしまった。

974 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 21:21:37
934たまらん・・・

975 :934:2006/05/26(金) 21:21:44
いや俺だが?

976 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 21:22:15
934たまらん・・・

977 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 21:22:29
>>973
基地外3名による自作自演ですからw
俺含めてな。

下r@ペオkgh045mhc@w4ithnw4[] ehtao
[bz]gaewrn
U&U´
H、GR「LGHP@「TRLJ36W

978 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 21:22:45
>>974 >>976
すげーワロタ

979 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 21:23:23
934って、馬鹿だからすぐ反応すんのなw

980 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 21:23:50
934たまらん・・・

981 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 21:23:53
934たまらん・・・

982 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 21:24:23
934たまらん・・・

983 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 21:24:29
934たまらん・・・

984 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 21:24:54
934たまらん・・・

985 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 21:26:34
934たまらん・・・

986 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 21:38:32
934たまらん・・・

987 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 21:42:24
チャットしてると思ったら難しい英文あるとスルーしてるのな。少し笑わせてもらった。

988 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 21:50:48
934たまらん・・・

989 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 21:53:09
934たまらん・・・

990 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 22:02:41
Part4まだー? >934

991 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 22:50:23
>>961 
演劇と邦楽にも常駐

992 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/26(金) 22:59:52
そろそろ、はじまるよー♪

993 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/27(土) 13:06:19
円楽たまらん・・・

994 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/27(土) 13:16:27
円楽たまらん・・・

995 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/27(土) 13:16:57
995

996 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/27(土) 13:17:29
996

997 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/27(土) 13:17:59
997

998 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/27(土) 13:20:33
998

999 :名無しさん@英語勉強中:2006/05/27(土) 13:21:03
999

1000 : ◆qQ6wK6czCM :2006/05/27(土) 13:21:11
1000太郎

1001 :1001:Over 1000 Thread
このスレッドは1000を超えました。
もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。

164 KB
★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.00 2017/10/04 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)