5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

中高生の宿題に答えるスレ 3学期 lesson 1

1 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/07(日) 21:45:15
●● 質問する方へ ●●
■単語や熟語の意味は辞書で調べた方が速くて正確です→【オンライン辞書】
■長文問題からの質問では、全体がどういう文章であるのか説明を入れましょう。
■回答者への感謝のレスは忘れずに。
■同じ質問を複数のスレッドに同時に書きこむのはやめましょう。

●● 回答する方へ ●●
■基本は「答えるも自由、答えないも自由」です。
■ふざけて故意に間違った回答を書いたりするのはやめましょう。
■訂正する/された場合は、相手の意見にも敬意を払うようにしましょう。
■回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。

【オンライン辞書】
〇 アルク 英辞郎 英和/和英 http://www.alc.co.jp/
〇 三省堂 EXCEED 英和/和英 http://dictionary.goo.ne.jp/
〇 研究社 新・英和/和英 http://www.excite.co.jp/dictionary/
〇 オックスフォード現代英英辞典(Oxford Advanced Learner's Dictionary)
http://www.oup.com/elt/catalogue/teachersites/oald7/?cc=global

前スレ:
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/english/1166161815/

2 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/07(日) 21:49:07
中学生のめちゃめちゃ可愛い女の子が俺の恋人になってもらいたい

3 :重 複:2007/01/07(日) 21:58:18
▽新規スレッドを立てる前に、重複スレッドがないか、「スレッド一覧」でご確認しましょう。

中高生の宿題に答えるスレ lesson 10
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/english/1167214049/l50

4 :1:2007/01/07(日) 22:06:17
>>3
あっちはネタスレ
見事なまでに離陸に失敗してるw
まー、どっち使ってもいいけどね

5 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/07(日) 22:15:05
じゃあ、資源の有効利用の観点から先発のスレッドから消費しよう

中高生の宿題に答えるスレ lesson 10
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/english/1167214049/l50


6 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/07(日) 23:32:28
>>5
でも、そのスレの「前スレ」表示が一つ前のになる。
スレ立てミスったら、削除依頼して消しとけよ!

7 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/07(日) 23:39:03
ホカロンみたいなカイロを英語でなんていうんですか?


8 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/07(日) 23:50:33
乱立させるなよ・・・>>1は池沼か?
スレタイもテンプレもおかしくないし、どこがネタになってるのか説明しろよバカ

9 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/07(日) 23:52:04
>>7
disposable warmerとか言っときゃいいんじゃね?

そして>>1は氏ね

10 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/07(日) 23:52:27
>>7
a portable body warmer

11 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/07(日) 23:55:26
>>7
頼むからそーゆうのは>>1の英辞郎ひいてくれ!

12 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/07(日) 23:56:33
>>1
速やかに削除依頼出してくるように。

13 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/07(日) 23:56:40
>>9-10
ありがとうございました!

14 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/08(月) 00:01:12
(_ _).。o○

15 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/08(月) 00:02:14
>>4
>まー、どっち使ってもいいけどね
使われなかった片方はどうするんだ
自分勝手にスレ立てるな

16 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/08(月) 00:04:22
ではでは、順番や状況を考えてこっちに移動お願いします。

中高生の宿題に答えるスレ lesson 10
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/english/1167214049/l50

17 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/08(月) 00:18:49
>>9
俺は>>1じゃないが、「氏ね」はないだろ?
あっちは前にスレ立て間違って重複スレになって、そのままだった。
無責任なのはあっちのスレ立てたやつ。

18 :1:2007/01/08(月) 00:24:36
>>17
ありがとう (´ー`)

19 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/08(月) 00:26:46
>>17-18

20 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/08(月) 00:31:31
>>17
じゃあ、「調べなかった」責任は?
しかも>>4の書き込みを見る限りそっちの存在には気付いてるのに。
こういう連続したスレ等で重複があった際の対応も2ちゃんねるでは
常識なのにそれも弁えていない。

君自身も事が起こってからわざわざ他人を批難するのも何様のつもりか。

もっとも、俺自身は責任の所在とかそんな話には最初から興味ないね

21 :1:2007/01/08(月) 00:34:06
>>19
違うよw
まー、あっちのスレ使えばいいんじゃないかな
(´ー`)←ケータイからでさっきと顔違う

22 :1:2007/01/08(月) 00:36:03
と思ったら顔一緒だった・・
(´ー`)

23 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/08(月) 00:36:33
>>20
むこうの「前スレ」は「冬休み♪」じゃないだろ?
だから正当な後継スレと認められない。連続性を重視するならそういうことだ。
あれは重複で削除すべきだった。そんなものを継承する義務はない。

24 :1:2007/01/08(月) 00:38:32
まー、みんな落ち着いてちょーだい
(´ー`)

25 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/08(月) 00:38:54
>>23
義務とか正当性とか、あいにく君にはそんな権威はないのだ。
ま、ひろゆきや運営陣以外は誰でもそうだが

26 :1:2007/01/08(月) 00:43:27
アタイ、もう寝るわ
ほいじゃ、あとよろしく
(´ー`)

27 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/08(月) 00:43:52
which one?

28 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/08(月) 00:49:40
>>23
20じゃないが質問
「冬休み」にする必要あったのか?
ずっとlesson〜だった気がするのだが

29 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/08(月) 00:53:17
>>21
>>24
>>26
ウザ杉。単なるスレ立て厨だろ二度と来んな

30 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/08(月) 01:01:41
勉強ができればどっちでもよい。
英訳お願いします。

31 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/08(月) 01:12:25
ということで本来のスレ↓

中高生の宿題に答えるスレ lesson 10
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/english/1167214049/

32 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/08(月) 02:12:15
先生方、難問です。
平常点に関係の無い答えを丸写しするような宿題をやっているのですが、やる意味がわかりません。
教えてください

33 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/08(月) 02:19:23
>>32
本来のスレ↓

中高生の宿題に答えるスレ lesson 10
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/english/1167214049/

34 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/08(月) 02:20:14
>>33どうも。

35 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/08(月) 03:58:52
イギリスとアメリカで英語のスペルが違う時は、どっち使えばいい?
例えばjudgment(米)judgement(英語)とか、center(米語)center(英語)。
judgement(英)とcenter(米)を混ぜて使うのはまずいっすか?

36 :35:2007/01/08(月) 04:00:57
>>35すいません、訂正です。
center(英語)→centre(英語)

37 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/08(月) 04:35:14
>>35
本来のスレ↓

中高生の宿題に答えるスレ lesson 10
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/english/1167214049/

38 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/08(月) 05:00:19
>>37
おまえも必死だなww


39 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/08(月) 07:59:38
テンプレ追加

どっかのバカが2学期終わってるのに2学期シリーズの次スレたてた残骸
中高生の宿題に答えるスレ lesson 10
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/english/1167214049/

揉めてきたら、こちらに誘導
夏休みスレの残骸を隔離板として有効活用
▲夏休みの宿題△
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/english/1157004450/

誘導は

986 名前:名無しさん@英語勉強中[sage] 投稿日:2007/01/04(木) 07:17:34
はいはい、これ以上の論議は
▲夏休みの宿題△
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/english/1157004450/
でおながいします。
ちょうど、犬の話題も下火になっているので。

でおながいします。

40 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/08(月) 08:02:38
前スレ991
>さかのぼって読んだが、913もおまえか?
>だとしたらふつうじゃないよ、やっぱおまえ
自分の間違いを人に押し付けるな。

遡って読んでみて本気でそう思ったのなら
>だとしたらふつうじゃないよ、やっぱおまえ



41 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/08(月) 11:16:31
>>35
colorもそうだけど、現在はアメリカ式スペルが圧倒的に使われている。例えば
judgment の検索結果 約 102,000,000 件
judgement の検索結果 約 34,300,000 件
英米でスペルが違う語はそんなにないから、覚えて米式使ったほうがいい

42 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/08(月) 11:48:16

本スレ↓↓↓

中高生の宿題に答えるスレ lesson 10
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/english/1167214049/

43 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/08(月) 12:17:01
>>42
おまえもいちいちうるさいね!
キミには「粘着君」という名前をあげよう。

44 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/08(月) 12:21:40
>>42
何が「本スレ」だよ!
スレ立てミスった馬鹿の尻拭いをしろというのか?


45 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/08(月) 12:24:02
トムはケンの家を訪問したことがあります。
Tom has visited Ken's home.

これで合っているでしょうか?

46 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/08(月) 12:24:45
judgementのが本や新聞、公式文書などでよく使われてると思うけどなぁ。。
judgementのが検索結果が多いのに驚いた。こっちは俺的にあまりなじみがない。

47 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/08(月) 13:55:12
>>45
おけ!

48 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/08(月) 15:46:20
>>46
??

49 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/08(月) 20:46:57
homeじゃなくてhouseだろ。

50 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/08(月) 20:57:44
>>49
his homeでもhis houseも、ほぼ同じ意味だよ。使用頻度も大体同じ。

51 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/08(月) 21:00:05
Let us consider a particular example in which this problem emerges vividly.

英訳をお願いします

52 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/08(月) 21:08:24
どなたか↓の英作お願いします。

私は今大学生になって、経済学を専攻しています。


53 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/08(月) 21:10:17
すでに英訳されているようですが・・・
この英語はこれでいいのだろうか?
意味としては、
この問題がはっきりと現れている特定の例を考えさせてください
ということを言いたいのだろうな


54 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/08(月) 21:17:27
>>51
この問題がはっきりと現れる(特定の)例を考えてみようか。
>>52
Now I've been in college and major in economy.

55 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/08(月) 21:35:04
>>52
Now I'm a college student majoring in economics.

56 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/08(月) 21:40:07
>>52
I am majoring in economics in college.

57 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/08(月) 21:55:38
>>55 が一番適切

58 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/08(月) 22:15:59
>>54-56
ありがとうございます。
人によって違ってくるんですね^^;
>>57の言うように>>55が一番適切でよろしいのでしょうか・・・?
個人的には>>54がいいのかなと思っていましたけど・・・

59 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/08(月) 22:21:28
>>58
なぜ>>54

60 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/08(月) 22:54:07
2文がほぼ同じ意味を表すように( )内に適当な一語を入れなさい。


1,As she was not awake, she did not hear the noise.
If she had been awake, she ( ) ( ) ( ) the noise.

2,As we did not catch the train, we could not get there in time.
If we ( ) ( ) the train, we could have got there in time.


お願いします

61 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/08(月) 23:12:33
>>60
would have heard
had caught

62 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/08(月) 23:12:34
>>59
単にhave beenを使うのがいいと思ったので^^;

63 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/08(月) 23:31:11
どなたか並び替えてください!!

動機は何であろうとも注意深くしていることはいいことである。(1語不要)
(may/motive/whatever/what/the) be, it is well to be on the side of caution.



64 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/08(月) 23:35:53
>>61
ありがとうございました!

65 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/08(月) 23:45:38
>>63
Whatever the motive may

66 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/08(月) 23:47:03
>>65
ありがとうございました!!

67 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 00:08:31
日本語訳
Though the recession has contributed to unemployment, there is a silver lining.

穴埋め
As we -------, we may need to change sports.
 (A)age  (B)era (C)period (D)time

正誤問題
1.When traveling abroad, there are plenty of places worth seeing at.
2.Sports like skiing, scuba diving, and hang-gliding can be funny, but they take time and money.


お願いします!

68 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 00:18:10
ライティングエッセイコンテスト
300-500語
架空のホストファミリーに手紙を書く
どなたか………


え?そういうのはダメ?orz

69 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 00:42:57
>>68
You're Joking, Mr. Feynman!

70 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 00:46:47
>>62

文法が難しそうに見えるのが一番良い文章じゃないよ。
まず、
>>54 Now I've been in college and major in economy.を2つの文に分けると
   I have been in college (大学にずーっといた)
   I have been in major in economy????? (動詞がない)

>>55 Now I'm a college student majoring in economics. (今は大学の学生で専攻は経済学です)

>>56  I am majoring in economics in college. (大学で経済学を専攻しています)
     今は大学生になりという部分がかけている。これだけだとちょっと唐突かも


71 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 01:15:59
>>70
 Now I'm a college student majoring in economics.のmajoringは現在分詞
でI'm majoringですか? またはstudentにかかるんですか?

72 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 01:19:14
>>71
どっちでもいいんじゃねーの?文法的にはどっちもありだろ。

73 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 01:29:22
I am a college student and majoring in economics. なら I am majoring
I am a college student majoring in economics. ならstudent にかかる。

>>70 の真ん中の訳は正確には (今は経済学を専攻している大学生です)

74 :71:2007/01/09(火) 01:32:02
>>73
Thanx!

75 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 02:48:26
※重要 このスレは重複スレです。
下記の本スレに移動してください。

中高生の宿題に答えるスレ lesson 10
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/english/1167214049/


76 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 04:46:14
 

77 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 05:12:58
>>70
I'veに省略されると次も完了形じゃないと気が済まない方ですか。

×I have been in college (大学にずーっといた)
I have been in college (大学にずーっといる(いて現在に至ってる))

>大学にずーっといた
I had been in college(昔ずーっと大学にいた(今はいない))

I mojor in economy.
経済を専攻してる。経済学ならeconomics他の人の方がいい。
そこをツッコムかと思いきや、college & majorですか...そうですか...

78 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 05:15:53
>>75
いい加減ウザイよ。
おまえの過ちをみんなで目をつむって
そっちも埋めてやってんだからそれ以上望むな。

これ以上続くようなら、削除依頼の対象だな。

79 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 05:20:37
>>78

>>2-31を見たら、
1人のキチガイを除いて、
あっちが本スレだ、という意見で既に一致してるのに
いい加減にした方がいいと思うぞ、キチガイ

80 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 05:45:54
>>79
通報しといた

81 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 06:32:00
>>79
オマイのがんばりは読んでてわかったし、そんな1人で肩ひじはらないでいいじゃんよ。
相手が1人だと本気で思ってるなら
おまえの読みが甘いか
>>79がただの自己紹介に終わることになるがそれでFA?

82 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 11:44:26
というかなぜそんなに必死なのか

83 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 12:10:02
>>79
ここのスレの前スレは「冬休み♪」と書いてあるだろ?
むこうの前スレは違う。削除が当然の「冬休み♪」の重複スレだった。
どっちが「冬休み♪」の次スレか、考えてみればわかると思うけど。

84 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 12:18:24
見る人の利便性やスレッドの正常化よりも
どっちが次スレかなどという実に中身の無い議論を主眼にしているわけか。

失せろ。

85 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 12:22:49
>>84
どっちが次スレ(本スレ)なのかは重要な問題だよ。それで議論している
わけ。そうじゃないのかい?

86 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 12:23:53
>>77

I have been は問題ないよ。
I have been attending だったらいいと思う。
問題はここで I have been in college. と使うと、
I have been in a hospital. I have been in prison. みたいに
物理的に大学にずーっといたそして今もいる、と言うふうにも聞こえてしまうということ。
大学生ということはわかるだろうけど、ちょっと不自然かなって思って。

Have you been in the college? (大学のキャンパスに行った?/他にも色々使い方はあるけど、この文だけをいきなり言われたら普通この意味にとりますよね)
Are you in college? (大学生?)

逆にI am in college and majoring economics. で十分なのになぜ I have been in collegeなのですか?




87 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 12:25:27
すいません、辞書にないので聞きたいです。
yaba daba dooってあいさつがあるみたいなんですが、どういう時に使っていいのか教えてください。

88 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 12:30:36
>>85
誰にとって、なぜ重要なのか、それは考えた上でそう言っているのか?

89 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 12:30:57
マサイ族の村に行ったとき。

90 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 12:35:06
>>88
理解できないんなら、もう来なくていいよ。

91 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 12:37:02
>>87

間違っても先生に使ってはいけない。

92 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 12:38:39
マサイって言うよりアメリカインディアン

93 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 12:38:47
>>77>>86は結局同じこと言ってるんじゃない?
I have been in collegeはまずいということで一致してるように見える。

94 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 12:44:51
>>90
つまり>>90の権威とプライドと、荒らしを煽って楽しむことは
まともな質疑や他者の利便性よりも優先されるべき、というわけですか。
実に良く分かった

95 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 12:57:00
986 名前:名無しさん@英語勉強中[sage] 投稿日:2007/01/04(木) 07:17:34
はいはい、これ以上の論議は
▲夏休みの宿題△
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/english/1157004450/
でおながいします。
ちょうど、犬の話題も下火になっているので。

96 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 12:58:21
>>94
煽りはおまえじゃないかと思うww
本スレはここだ、ということがわかればそれでいい。

97 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 13:00:21
>>92
マサイやインディアンの挨拶という資料みたいなのはありますか?

98 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 13:04:50
>>93
いや、多分>>70で I have been in college がだめっていったのは
現在完了形を完了の意味でしかとらえてないからだと誤解したんじゃない。
だから>>77親切に現在完了には継続の意味もありますよ。って教えてくれた。
でも、最初から継続でとってたし、問題はそこじゃないんだよね。

ここで同じ現在完了でも I have been a studentだったら、
人の翻訳にけちはつけませんよ。
私だったら、特別に時間を強調したいのでない限り、
無意味な現在完了だと思うから I am in college/ I am a student にすると思うけどね。
そこが >>70でいった文法上難しそうに見える文が、一番適切な文とは限らないってこと。

99 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 13:08:03
>>97
アニメ

100 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 14:34:38
>>99
タイトルキボンヌ!

101 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 15:20:42
>>67
ホウチされているようなので・・・

日本語訳
「不況が失業の原因になってはいるが、それでも明るい希望はある。」
silver lining 「どの雲も裏側は太陽で光っている(不幸の中にも希望があるものだ)」ということわざの一部。

穴埋め As we (age), we may need to change sports. 「歳をとるに連れて・・・」

正誤問題
1. at が不要か。  2. funny は「滑稽な」という意味の「面白い」だから変。


102 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 17:42:49
>>92
ネィテイブアメリカンと言え

103 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 17:52:17
They enter private houses ( 1 ) they were show places in Disney-land.
( 1 )に該当する英単語2語を教えて下さい。


104 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 18:06:37
as if

105 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 20:28:27
>>100
The Flintstones

実際に言われたらひく。
いや、若い子の世界ではしらないけど。(当方20代なかば)



106 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 20:56:13
Hello. Nice to meet you.
I'm a 14-year junior high student living in Tokyo.
Could I ask you a favor? Please teach me English!

First of all, I will introduce myself to you.
English is one of my hobbies.
Four months ago, I took TOEIC and got a good score, approx 650.
In addition, I have a friend from the United States, so I can speak English pretty well except technical topics such as psychology or sociology.
I have not learned them yet.
According to my teacher, my English is around that of a Japanese university sophomore.
I've expected that my English will improve quickly and be a good English speaker.
I wrote this sentence without any dictionary. Please revise it and tell me how to study English efficiently.
Thank you.


107 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 21:30:26
14才・・・('A`)

108 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 21:40:53
>>105
ありがとうございました!

109 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 21:50:16
Why is it that history has evolved so differently from one region to another?
強調構文なんですけど、何を強調しているんですか?

110 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 21:54:33
めぐみは今日は行儀が悪い。普段と大違いだ。


これの英作お願いします。

111 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 22:01:39
>>109
疑問詞の why を強調しとんや。

112 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 22:46:51
>>110
Megumi has been misbehaving today. This is very unusual.
It is very unusual to see her misbehave like today.

113 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 22:54:17
Megumi is being with bad manners. This is very unusual.

114 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 22:59:05
>>112
下の行はMegumiが抜けてるけど?
うまいね!

115 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 23:03:25
めぐみは拉致されました

116 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 23:06:55
英語が上手く出来ませんがよろしくお願いします。
できるなら音楽を通して英語を教えてもらえたらうれしいです

これをどうかよろしくおねがいします

117 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 23:12:41
>>115
Megumi Yokota has abducted.



118 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 23:13:51
>>117
has been

119 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 23:21:02
>>112-113
ありがとうございましたっ

120 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 23:21:26
英文にお願いします

「初詣に行きお神籤を引いたら吉だった」

121 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 23:45:16
>>120
It is a custom and long tradition of Japanese people to visit shrines
at the beginning of the year. People never to thraw a coin or note to
a particular money collecting box in front of the main building of the
shrine before they pray for their fortune and happy year in the shrine.
And also it is common to buy a fortune-telling lottery in the shrine.
I went to the shrine to pray at the beginning of this year, and
bought the lottery. The lottery says "lucky."

122 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 23:46:04
お願いします!
【比較】
次の各文を日本語に直しなさい
1.The Sahara is the biggest desert in the world.

2.Iron is the most useful of all metals.

3.This is by for the best restaurant in town.


2。次の各組の文がほぼ同じ内容を表すように、空所に一語を補いなさい。

(1)
・No other planet in the solar system is as large as Jupiter.

Jupiter is (  )(  )(  )in the solar sistem.

2・Jack is the tallest boy in his class.

・Jack is taller then(  )(  )(  )in his class.

3・Health is the most important of all.

・Nothing is more important (  )(  ).

123 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 23:50:57
>>122
1)佐原氏一族は、世界で一番見捨てられた家族だ。
2)アイロンは、金属製品の中でもっともよく使われる家電製品だ。
3)これは、町中一番食堂の方向の横にある。



124 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 23:53:31
1.アフリカの面積は合衆国の約3倍だ。
Africa is about( )( )( )lange( ).

2.できるだけ遠くにボールを投げてみなさい。
Try to throw the ball ( )for( )( ).

3.だんだん寒くなってきている。
It is getting( )( )( ).

お願いしますm(_ _)m

125 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 23:54:50
課題でリスニングが出たのですが、
先生のHPにmp3形式で置いてあって、それをメディアプレイヤーとかで聞き取り、
ワードに打ちこんでメールで提出という感じです。

私は聞き取りが大の苦手で、何度聞いても半分くらい聞き取れませんでした。
聞き取りやすくする方法ってないでしょうか?

126 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 23:55:51
(比較)
1.サハラ砂漠は世界で最も大きい砂漠だ。

2.鉄は、全ての金属の中で最も役に立つ(有能だ)。

3.このレストランは町の中でずば抜けて良いレストランです。

2.
(1) Jupiter is (the) (most) (largest) in the solar system.

(2) Jack is taller than (any) (other) (boy) in his class.

(3) Nothing is more important (than) (health).

タイプミス気をつけて

127 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 23:57:23
>>125
単語力か集中力が足りんのだ
まあ頑張れ

128 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/10(水) 00:00:20
>>124

1. Africa is about (three) (times) (as) large (as) (U.S.)

2.Try to throw the ball (as) for (as) (possible)

3.It is getting (colder) and (colder)

タイプミス気をつけて

129 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/10(水) 00:00:28
>>125
スローにすりゃいいじゃん。せっかくmp3にしてくれてんだから。

130 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/10(水) 00:02:27
>>128
2.Try to throw the ball (as) [for ](as) (possible)

タイプミス気をつけて


131 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/10(水) 00:04:40
>>126ありがとうございました

132 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/10(水) 00:05:32
http://tmp6.2ch.net/kitchen/

すみません、手伝ってもらえたら幸いです^^;

133 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/10(水) 00:05:58
うわ、ウイルスやあ

134 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/10(水) 00:06:36
>>132
何をw

135 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/10(水) 00:07:32
>>128
アフリカは、三時にごろに、わたしと同じ大きさになる。
ボールを、できるだけ、放って、ふぉーーー!
それはマジで、凍るぞ、凍るぞ!


136 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/10(水) 00:10:19
>>128ありがとうございましたm(..)m

137 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/10(水) 00:18:21
>>122
回答不能な設問が多すぎるなw

138 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/10(水) 00:35:21
>>131
一つだけ間違ってるよ。
Jupiter is (the)(largest)(planet)in the solar sistem.

139 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/10(水) 00:43:54
HYDE has to stop smoking...
If this was in 1997, this song would be a piece of cake for him.

英訳おねがいします

140 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/10(水) 00:50:09
>>138ありがトン

141 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/10(水) 01:04:43
>>139
ハイドは煙草をやめた。
これが1997年なら、この歌は彼にとってたやすいものだろう。

142 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/10(水) 01:06:45
ARIGATO

143 : ◆ma93jgrL7k :2007/01/10(水) 01:18:19
かさの場

144 :67:2007/01/10(水) 01:28:39
>>101
ありがとうございます!
正直、半分あきらめてました(^^;)

145 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/10(水) 02:08:53
>>139
ハイドは煙草をやめなければならない・・・
もしこれが1997年のことだったら、この歌は彼にとっては朝飯前だっただろう。

146 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/10(水) 02:16:23
>>141>>145
すいません、煙草をやめるのと歌の関係はどうなってますか?

147 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/10(水) 02:37:27
煙草を吸いすぎて、のど壊して歌が下手になったんじゃないのか? と勝手な推測

148 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/10(水) 05:07:26
なるほどそれでこの頃歌を出さないんだね。
I wish 'smoke' might be to smoke word for word www

149 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/10(水) 05:33:07
語句を並べ替えて文を完成させる問題なのですが、
とても難しくて困っています力を貸していただきたいです。。

@まもなくここの風土に慣れるでしょう。
It(to/you/long/not/this climate/used/will/before/get/be)

A翌日になって初めて彼は状況がいかに深刻であるかを知った。
(day/following/it/on/only/that/the/was)he realized how serious the situation was.

B彼女はプラットホームで母親の頬にキスをした。
On the platform,(the/on/mother/she/her/cheek/kissed).

@は和光大の問題らしいですがどうしてもnotの使い方がわかりません・・
before longがまもなくでget be usedで慣れるのようですが・・・
Aは近畿大の問題のようです。he realized how serious the situation was.
が彼は状況がいかに深刻であるか知った。になるとおもうんですが、、
翌日になって初めての部分がわからないです。。
Bは関西外国語大の問題のようです。これは
On the platform,she kissed her mother on cheek.ですかね。。
英語は不得意で不安なもので・・・
お願いしますm(_ _)m

150 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/10(水) 05:57:19
@It will not be long before you get used to this climate.

151 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/10(水) 06:44:16
Only on the following day was it that he realized how serious the situation was.

It was only on the following day.つい翌日の事だった。
を倒置で強調してるから翌日になってはじめて

on the following dayがitのあとかもしれん。

152 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/10(水) 10:05:31
B On the platform, she kissed her mother on the cheek.
これは身体の部分を表わす時の the に関する問題。
よくある他の例文 → He took me by the hand.


153 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/10(水) 12:10:14
It is the best book I have ever read.
それは私が今まで読んだ中で最も良い本だ。


という文章があったのだがこれとそっくりな構文で
I have never〜
を使ったものってありませんでしたっけ…?
「今まで〜ないほど」的な意味の…
知ってる方いらしゃいましたら例文と二者の違いを教えてください

154 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/10(水) 12:57:36
>>153

I have never read a better book.
かな?


155 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/10(水) 12:57:44
>>153

I have never read a better book than it.

156 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/10(水) 14:04:41
lastを使ったのもどっかで見たな。

157 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/10(水) 14:22:22
>>156

なんだそりゃ? バカか。

158 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/10(水) 14:31:29
>>155
a better book than it.という文は間違い。
この場合itがa better bookを指してしまう。
than thisかthat。

159 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/10(水) 14:46:12
>>157は鉄分が足りないんじゃないかと思われ。

160 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/10(水) 17:17:52
( )内に適語を入れなさい
お願いしますm(_ _)m
@ボブと話している女性を知っていますか?
Do you know the lady ( ) to Bob?

A外で待っている人々は誰ですか?
Who are those people ( ) outside?

B川で数人の子供たちが泳いでいた
There were some children ( ) in the river.
C“D”で始まる花の名前を思いつきますか?
Can you think of the name of the flower ( ) with “D”?

Dベッドで眠っている赤ん坊を起こさないようにDon't wake up the baby ( ) in the bed.

41 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.00 2017/10/04 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)