5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ロシア語6

1 :アガニョーク:2005/12/19(月) 12:49:36
ロシア語に関するниткаです。

пятая:http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1115042709/
четвёртая:http://academy3.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1096270951/
третья:http://academy3.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1083808872/
вторая:http://academy2.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1075207996/
первая:http://academy2.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1059409689/

ロシア語で使うキリル文字 (コピペ用)
АБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЭЮЯЬЪ
абвгдеёжзийклмнопрстуфхцчшщэюяьъ

パソコンでロシア語(キリル文字)を使うには
http://www.rosianotomo.com/rusinstall/rusinstall.htm

ロシア語の全キーボード配置
http://www.rosianotomo.com/rusinstall/keyboardfoto.htm
(補足:キーボードの文字配列には「ロシア語」と「ロシア語(タイプライタ)」があり、ёがあるのはタイプライタの方)

初心者向けの全キーボード配置(Phonetic Keyboard)
http://www.russianeditor.com/russian-phonetic-keyboard.htm


日本語←→ロシア語翻訳サイト(精度はイマイチ)
http://www.worldlingo.com/en/products_services/worldlingo_translator.html

多国語翻訳サイト(逆変換 スペルチェックつき) 英<>露はかなり使える。
http://freetranslation.paralink.com/



952 :947:2006/04/02(日) 22:32:20
>>949
よくわかる文を教えていただけますか(^

953 :947:2006/04/02(日) 22:54:41
途中で書き込んでしまいました(^_^;
>>950
>日本からの発信者と同じ料金でしょうか?

いいえ。国際電話でかけたからといって、
国際電話料金が割り勘になることはないので安心してください。
受信側の料金は、携帯電話の料金プランによって異なります。
ロシア最大手キャリア「МТС」で一番安い(たぶん)、
JEANS BASICプランを見てみましょう。↓
http://www.mtsgsm.com/tariffs/basic/

英語なんで説明は不要かと思いますが、
同じМТСキャリアの携帯からの着信は無料、
そうでないキャリアの携帯からの着信は、モスクワ地域からなら無料、
上記2つ以外からの電話からの着信は$0.18/分です。
日本から電話すると、相手は5分ごとに100円くらい払うことになります。

954 :947:2006/04/02(日) 23:08:02
>>951
2006/04/02(日)は
02.04.2006(вос)です。

読み方は
Второго апреля две тысячи шестого года
(воскресенье)
です。

日、月、年の順で書くのは日本と正逆ですね。
パソコンのファイル・フォルダ分けがゴチャゴチャになるだろ、と思ってたんですが、
やはり彼らのファイルやフォルダはバラバラになってました(^_^;

955 :名無しさん@3周年:2006/04/02(日) 23:34:39
2006年4月2日NHKスペシャル『北朝鮮』

「……北朝鮮は、ソビエトにとって常に頭痛の種でした。
彼らは主体思想を教え込まれ、目的達成のためならどんな
手段を用いてもかまわないと考えているのです。
自分の国のためなら、何をしても許されるのです。

私は時折思います。
このような人々と、全く関わりを持たないほうがいいと。
不用意に関わると、こちらが病気になり、傷付くことになるのです」

───ソビエト共産党中央委員会(当時) ワジム・トカチェンコ

956 :949:2006/04/03(月) 00:18:42
>>952
В Японии ответчик телефонных звонков не платит за разговор.
Платит кто звонит. А у вас в России так же?
こんな感じかな。まあ、これなら通じる。

957 :名無しさん@3周年:2006/04/03(月) 00:23:54
>>953
ご丁寧に教えて頂き まことにありがとうございました。
日本からの電話料は大変に高いので
先方に御迷惑がかかるのではと躊躇しておりましたが
お蔭様で肩の荷がおりました。
本当にありがとうございました。

958 :947:2006/04/03(月) 01:37:08
>>956
ответчик телефонных звонков
「電話を受ける人」って↑のように言うんですね。勉強になりましたありがとう!

>>957
>日本からの電話料は大変に高いので

Skypeでインターネット経由でかければ、超!安いですよ。。
モスクワ、ペテルブルグの家庭電話にかけるのであれば、日本の市内通話とほぼ等料金です。
携帯にかける場合も、日本の携帯にかけるのとそう変わらないはず…

959 :名無しさん@3周年:2006/04/03(月) 11:39:47
Brastelなら2000円で100分くらい話せる。

960 :951:2006/04/03(月) 12:14:35
954の回答ありがとうございます!

961 :947:2006/04/03(月) 12:18:13
,j;;;;;j,. ---一、 `  ―--‐、_ l;;;;;;
 {;;;;;;ゝ T辷iフ i    f'辷jァ  !i;;;;;   Brastelは安い
  ヾ;;;ハ    ノ       .::!lリ;;r゙  
   `Z;i   〈.,_..,.      ノ;;;;;;;;>  そんなふうに考えていた時期が
   ,;ぇハ、 、_,.ー-、_',.    ,f゙: Y;;f    俺にもありました
   ~''戈ヽ   `二´    r'´:::. `!


Skypeなら時間帯に関係なく、2000円で700分くらい話せますよ。
地方都市とか携帯にかける場合でも、300分くらい話せます(^_^;
固定電話からかける場合はSkypeが最安でしょう。

あまりにも安いので喋りすぎてしまい、
Новерное ты дорого платишь?と心配されるくらいです。

962 :名無しさん@3周年:2006/04/04(火) 02:20:42
>>959
>>961
НА ЭТОЙ ДОСКЕ НЕЛЬЗЯ ДАТЬ ОБЪЯВЛЕНИЕ!!

963 :名無しさん@3周年:2006/04/04(火) 21:51:25
辞書や参考書の話しも駄目なのか?

964 :名無しさん@3周年:2006/04/05(水) 13:00:26
>>963 辞書参考書スレが別にあるが乱立は面倒なのでこちらでよいと思う。
むしろ雑談スレを別に作って害パブでも電話でも何でも話したらいいと思う。

965 :963:2006/04/05(水) 19:17:36
>>964
963は>>962あてのレスで、
962は日本語に訳すと
「この掲示板では宣伝行為禁止!!」
ですが、業者カキコではなく通常の話題としてのカキコすら宣伝行為に該当するという
>>962の低脳なレスに対して、そんなこと言い出したら何も話題に出来ねーじゃんかよばーか
という意図をこめて簡潔にレスしたものであります。

ある商品について良い悪いを論じるのは宣伝行為ではない。
業者乙という決まり文句ならまだしも。

966 :名無しさん@3周年:2006/04/05(水) 21:31:23
2chだからそうむきになるなって

967 :名無しさん@3周年:2006/04/05(水) 21:59:53
ダバイ!ダバイ!

968 :名無しさん@3周年:2006/04/05(水) 22:46:03
そろそろ誰か次スレ立ててくれ。

969 :名無しさん@3周年:2006/04/05(水) 23:16:56
確かにスレ違いではあるが、skypeがそんなに安いとは知らなかったので許す。
というかありがとう。

970 :947:2006/04/06(木) 04:45:58
>>969
許してくれてありがとう! 新スレ立てました。

ロシア語7
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1144265957/

971 :名無しさん@3周年:2006/04/09(日) 02:25:31
ダヴァイティエ。クシェ クシェ!

972 :名無しさん@3周年:2006/04/09(日) 17:31:05
"сахар" についてなんですが、
単生は、"сахара" と "сахару" の二つがありますが、
どんなふうに使い分けるのでしょう?

博友社の辞書の例文だと、
"кило"などの単位がつくと、 "сахару"という感じに見えるのですが、
そういう認識で正しいでしょうか?

973 :名無しさん@3周年:2006/04/09(日) 21:04:30
砂1キロください

974 :名無しさん@3周年:2006/04/09(日) 21:59:52
>>972
よい質問だ。
ロシア語で"сахару"の形は物の一定量(部分生格)を表わすとき、慣用的に出現する。
Дайте мне воды.やмного народуはこの用法。
単位がつくときは、量を問題にしているから、出現しやすくなる。
ただし、、"сахара" と "сахару"のどちらも使われる。

この生格のウは面白い現象で、教会スラヴ語では主に非生物・一音節語にしか出現しない。
おそらく文献のない時代に、2種の生格の活用形があったのだろう。
双数生格の転用とも考えられるが、詳しいことはわかっていない。

975 :名無しさん@3周年:2006/04/09(日) 23:58:27
ポーランド語やウクライナ語では単数生格がデフォルトで-u/-уになる男性名詞が多いですよね。
他のスラブ語はどうなんだろう?

976 :名無しさん@3周年:2006/04/10(月) 00:55:49
単数生格・前置格で -u の語尾がでてくる名詞は、
もともと語幹の母音が違うんじゃなかったっけ?

977 :名無しさん@3周年:2006/04/10(月) 01:06:58
あ、紛らわしいので訂正。

一部の男性名詞の単数生格・前置格に出てくる -u の語尾は、
現代語では言語によっていろいろ違ってきてるけれども、
もともとは語幹の母音の違いに由来するものじゃなかったっけ?

978 :名無しさん@3周年:2006/04/10(月) 01:15:02
>>974
ありがとうございます、勉強になりました。

979 :名無しさん@3周年:2006/04/10(月) 10:28:47
>>977
前置格の-uは、古ロシア語の所格(〜の場所で)の名残と考えられている。

980 :名無しさん@3周年:2006/04/10(月) 10:45:16
僕もu語幹の残滓/影響だと思うんだけど

981 :980:2006/04/10(月) 11:01:38
単GEN、LOC両方の話ね<u語幹
そもそもo幹の「男性」NOMもそうでしょ

>>979
そのORのLOCはそもそも何に由来するの

982 :名無しさん@3周年:2006/04/10(月) 11:51:43
>>980-981
やっぱ、そうですよね。

このへんはスラブ語だけじゃなくてリトアニア語あたりも知ってると
面白いんだろうなあ。今度勉強してみようっと。

983 :名無しさん@3周年:2006/04/10(月) 20:32:05
話が混乱している。
前置格の-uは、所格の名残。
生格の-uは、もっと古い起源。教会スラヴ語時代に例外。
リト語の所格と教会スラヴ語の関係については、なんともいえないが、
所格語尾はアとエにも変化でうる曖昧母音だったと思える。
リト語とスラヴ語の曲用語尾における類似点はほぼまったくない。

直感的な意見を述べる。難しい。
バルト語派は、ローマ勃興期に中欧の辺境地から北に移動したグループでないか。
根拠:所格ラテン語からの借用が多いのと、所格のアルカイックな形態を残しているから。
スラヴ語派とは、新石器時代頃に同起源だったかもしれないが、北にいた頃にスラヴ人と
交易をもったのは確かだろう。
根拠:スラヴ語からの採集が未完全消化になっている。
スラヴ語派と非常に考え方が似ている反面、ゲルマン語派とは異なる。
もっともっと類推は進んでいくが、やめておこう。

984 :名無しさん@3周年:2006/04/10(月) 23:49:22
翻訳サイトでどうこうできないので困ってまつ

何て読むんでしょう?部品名さえわかれば大助かりです。

ttp://www.uploda.org/uporg361628.gif.html

ttp://www.uploda.org/uporg361628.gif

985 :名無しさん@3周年:2006/04/11(火) 00:19:17
一応工業高校出てるけど忘れちまったよ
つーことで、俗に言うDQNですが、

緑字の奴は、
R1、R2の抵抗限界が4.7〜10KΩ
ということでいいの?

青字の方はよくわからんです
Диодыはダイオードだけど、любыеとのつながりがわからん


986 :名無しさん@3周年:2006/04/11(火) 00:40:26
R1, R2 は 4.7-10kΩの範囲の抵抗

下のはダイオード、任意(つまり、ダイオードならなんでもいい)

987 :名無しさん@3周年:2006/04/11(火) 01:31:15
>>985-986
ありがとうございます!

988 :名無しさん@3周年:2006/04/11(火) 09:08:26
せっかく良い論議ができているので新スレにお願いします。
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1144265957/

989 :名無しさん@3周年:2006/04/11(火) 09:18:31
ご臨終のカウントダウンしたい人どうぞ

990 :名無しさん@3周年:2006/04/11(火) 09:58:52
昨日博友社の辞典買いました。
4月からのロシア語新規参入者です。
やっと筆記体が読み書きできる感じになってきました。
このまま禁煙のように勉強を持続する所存であります。

10

991 :名無しさん@3周年:2006/04/11(火) 10:04:16
あれー、-u 語尾の話を新スレにコピペしたひと、
u 語幹について触れたレスを全部スルーしちゃってる。
まあ、この話はロシア語のスレで続けるには
ちょっと場違いだからいいけど。

992 :名無しさん@3周年:2006/04/11(火) 10:15:19
>>991 勝手に判断してすみません。碩学の皆さんでもうすこし整理した形で
再コピペお願いします。



993 :名無しさん@3周年:2006/04/11(火) 10:22:36

■日中韓の正しい歴史 基礎知識入門サイト

 韓国は“ な ぜ ”反日か?
http://3.csx.jp/peachy/data/korea/korea.html

東亜板では最も有名なサイトのうちの一つ。

韓国の話を中心に、中国や日本に関する問題を
過去・現在ともに、わかりやすい言葉で大雑把に把握できる。


まだ読んでない人はぜひ一読を。


994 :名無しさん@3周年:2006/04/11(火) 10:24:26
>>992
あ、すんません。コピペ乙です。
私(976,977,982)としては、この話はもちょっと勉強しないと
ちゃんとした議論ができないので、そのへんは980さんや、
その他の詳しい人におまかせしたいということで。

995 :名無しさん@3周年:2006/04/11(火) 10:52:35


996 :名無しさん@3周年:2006/04/11(火) 14:36:52


997 :名無しさん@3周年:2006/04/11(火) 15:16:52
3 ダー


998 :名無しさん@3周年:2006/04/11(火) 15:22:20
はいはいカウントしなおしますよ

Три!

999 :名無しさん@3周年:2006/04/11(火) 15:24:55
Два!

1000 :名無しさん@3周年:2006/04/11(火) 15:27:58
Один! 新スレへドゾー
ロシア語7
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1144265957/

1001 :1001:Over 1000 Thread
このスレッドは1000を超えました。
もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。

258 KB
★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.02 2018/11/22 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)