5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ヴェトナム語教えてください

1 :sun:2001/06/13(水) 19:31
こんにちわー。某大学に通う学生です。最近ヴェトナム語に興味を持ち始め、独学で勉強し始めました。でもウチの大学はヴェトナム語学科がないので、一人じゃよくわからないこととかでてきます。メールで誰か教えてくれる人探してまーす。

2 :名無しさん@1周年:2001/06/13(水) 19:56
トーイらー歌麻呂

3 :名無しさん@1周年:2001/06/13(水) 22:46
俺、ベトナム語はすごいぜ。
Ban muon hoc tieng Viet thi cu ghi bang tieng Viet di.
Toi tra loi bang tieng Viet cho ma.
Dung co ngai , cu ghi bang tieng Viet thoai mai di.

4 :名無しさん@1周年:2001/06/14(木) 15:32
整腸が無いとわかりづらい。
ma とか co ngai とか。
3は素人くさい

5 :名無しさん@1周年:2001/06/15(金) 03:46
tao kng biet
tai sao noi nhu vay
buon qua
may muon cai gi ?



6 :名無しさん@1周年:2001/06/15(金) 03:49
tao ngui la may hoc tieng viet de lam tinh voi nguoi nguoi viet o sai gon

7 :名無しさん@1周年:2001/06/15(金) 03:52
間違ってるぞ!!!!!
Tao nghi la may hoc tieng Viet de lam tinh voi nguoi Viet o TP HCM
35!!!!!!!



8 :名無しさん@1周年:2001/06/15(金) 03:55
Vo duyen

9 :名無しさん@1周年:2001/06/15(金) 10:33
U, ban biet tieng Viet nhieu ha !
Nhung , ghi sai nhieu lam day.
ty du ,
* kng biet====khong biet
* may muon cai gi====may muon gi
* tao ngui====tao nghi

Noi chung, so4 cung biet tieng Viet gioi lam day ,
nhung chua biet noi the nao la tieng Viet tu nhien.

Co len di !

10 :名無しさん@1周年:2001/06/15(金) 12:04
記号つけてちょ。

11 :名無しさん@1周年:2001/06/15(金) 15:55
>>6

Ta nghi rang may hoc tieng Viet de choi ga o sai gon co dung khong nao.

noi vay moi nguoi ta khen rang '' u , ban noi nhu gio day ''


12 :名無しさん@1周年:2001/06/15(金) 16:22
choi ga の ga って??

13 :名無しさん@1周年:2001/06/16(土) 00:23
choi ga とは「鶏遊び」とのことです。

14 :名無しさん@1周年:2001/06/16(土) 00:48
may muon gi thi dung roi
may hoc tieng viet nua di!
da ma


15 :名無しさん@1周年:2001/06/16(土) 14:01
da ma って言わないよねー

16 :名無しさん@1周年:2001/06/16(土) 17:08
勉強しろ du ma 正解は!



17 :ごるご:2001/06/16(土) 17:18
Du maの意味は「テメーの母ちゃんを犯したる」という南部方言。
北部では Dit meです。
こんな言葉を使ったら当地では
Da cho mot cai la thot len co bay gio!!
「金玉蹴上げて喉まで押し上げたろか」と殴りかかられますよ。


18 :名無しさん@1周年:2001/06/16(土) 17:36
>>17
その割にはみんなよく言ってるんですけど。。。ぷ


19 :ごるご:2001/06/16(土) 17:56
>>18
やっぱり、外人が言っちゃ駄目でしょ。

20 :18:2001/06/16(土) 19:06
おれ言うよ。
トランプとかやってるとき
みんな言ってるし

21 :名無しさん@HOME:2001/06/16(土) 21:37
みんなすごいなぁー。
どこか初心者用のいい学校しってるぅ?

22 :名無しさん@1周年:2001/06/16(土) 23:02
学校では、駄目です
一番いいのは、ベトナム人の友達を作ること!

23 :名無しさん@1周年:2001/06/17(日) 18:27
>>22

と言うか、べトちゃん女とくっつくことでしょう。

24 :?¼?³?µ?³?ñ???P?ü”N:2001/06/17(日) 21:08
tao da hoc tieng VN de choi gai

25 :名無しさん@1周年:2001/06/17(日) 23:19
日本にいるベト女って大体研修生でしょ。くっつくのは
難しいような。

26 :名無しさん@1周年:2001/06/18(月) 10:26
>>25
チャレンジしてください。
日本にいるべトちゃん女はあなたの誠意あるベトナム語で淋しさを癒したいはず。


27 :名無しさん@1周年:2001/06/18(月) 23:28
タイ語みたいに男言葉、女言葉ってある?

28 :名無しさんの主張:2001/06/19(火) 07:54
神戸市長田区のケミカル・シューズの工場は韓国人、北朝鮮人、
あと難民や亡命してきたベトナム人ばっかり。第二外国語は
韓国語(朝鮮語)か越南語です。そんなとこ逝け>>1



29 :名無しさん@1周年:2001/06/24(日) 03:35
age

30 :sg:2001/06/27(水) 14:39
Gio dang nghi trua, dang mo 2ch xem thi tu nhien thay trang nay vui ghe.
Tui dang o viet nam ne, co gi thac mac ve tieng Viet thi hoi tui di.
Neu RANH thi tra loi cho ha! Bye.

31 :名無しさん@1周年:2001/06/27(水) 15:03
こんなメルマガ見つけたんですけど・・・
しゃべるならベトナム語
members.tripod.co.jp/bebeto/levietnamien/

32 :sg:2001/06/28(木) 19:40
Rui sao? mot lat nua tui se gap 2 co gai o saigon ne.
Chua biet mat ma nghe giong noi bang dt thi chac dep gai thoi,
hy vong la con nguoi cung dep nhu giong noi thoi!bye!

33 :名無しさん@1周年:2001/06/29(金) 01:11
hy vong ベトナム語 あまり 言わない
Rui ベトナム語 言わない
ne ベトナム語 つかいかた違う

34 :名無しさん@1周年:2001/06/29(金) 01:19
Em la sinh vien khoa tieng Nhat.
Nam sau em se di Nhat Ban de tim viec lam moi.

35 :名無しさん@1周年:2001/06/29(金) 01:37
日越協会にて調べたらどうかな。

36 :名無しさん@1周年:2001/06/29(金) 01:40
杉両太郎、叩けば埃出るある。むふふふふ

37 :sg:2001/06/29(金) 14:04
hy vong = o dau cung nghe
rui = tren buc thu o dau cung dung thay the chu <roi>
ne = nghe de thuong,
tom lai la co nhieu cai dau co giong nhu cai ma tren quyen sach hoc dau.

38 :名無しさん@1周年:2001/06/29(金) 22:27
sgさん
ベトナム語上手ですね。
ただ、ベトナム人らしい自然さはもう少し勉強すれば慣れるでしょう。
頑張ってください。

39 :名無しさん@1周年:2001/06/29(金) 22:32
いや、いかにも本だけで勉強したって感じ

40 :名無しさん@1周年:2001/07/01(日) 01:51
ベトナムに50分も電話しちゃったよ。6月は結構かけたので電話代が心配
だな。

41 :&;H¼:2001/07/01(日) 23:29
ベトナムに電話するだけで月二万円って高いのか安いのか?
越橋とはなしてもなんか面白くないし、同じベトナム語なのに
なんか違います。
ところで皆さん、何処の方言を勉強しましたか?
僕は友達が南のひと、でも勉強した本って北の方言だからなんか変な感じです。
ve をイェと発音したヴェと発音したり、簡単な単語なのに!
トホホです

42 :名無しさん@1周年:2001/07/02(月) 00:12
北の方言ってあんた、北が標準語でしょ?
南部の言葉を喋る独身日本人女性は絶対変えないね、南部方言。
レーとかジョーとか聞き取り難い

43 :名無しさん@1周年:2001/07/02(月) 00:21
月に2万ですか?国際電話の会社はどこですか?安いところを
探してます。インターネット電話もあまりかわらないし。

44 :名無しさん@1周年:2001/07/02(月) 00:52
「アオヤイ」
「え?アオザイでしょ?」
「現地ではこうなのよ」
「氏ね」

45 :sg:2001/07/02(月) 17:57
o VN goi dien thoai ton tien lam, neu goi dd ma dung card thi 1,800d/p,dung thue bao thi 3,000d/p luon.
Sao mac the, ma khong co dd thi nguoi ta coi thuong minh rang khong co tien, kho ghe.
Co gang de danh tien mai mot mua SPACY thoi.

46 :名無しさん@1周年:2001/07/03(火) 02:21
ghe?

47 :sg:2001/07/04(水) 14:31
yes

48 :名無しさん@1周年:2001/07/04(水) 22:13
Anh sg
Chac anh song o vietnam va noi tieng viet gioi lam , nhung xin loi noi that , thay tieng viet cua anh van bat be day .
Ty du,
O vietnam===tu vietnam goi dt quoc te ton tien lam.
neu goi dd====neu goi dtdd dung card ( bo ''ma''di)
Sao mac the===mac la tieng viet nam bo , the la tieng viet bac bo ===sao dat the===sao mac du vay

Con nhieu cho sai.
Dac biet anh su dung tu ''thi'' va ''ma'' khong dung.

Thuc tap tieng viet o bia-om mai thi trinh do cua anh khong duoc tien bo day.

49 :sg:2001/07/05(木) 14:56
Cam on ban 48 chi dum cho tui mot cach chinh xac va
mot cach <linh tinh>.
Tat nhien la tui van con do tieng viet lam.
Chac co the la vi tui it choi voi con gai <bac ky> thuan tuy
nen chua noi duoc tieng viet nam <tieu chuan> nhu ban 48 noi.
Nhung tui co gang giao luu dac biet voi con gai bac nhan.
Lau rui khong choi voi co da trang.
xin phep,

50 :名無しさん@1周年:2001/07/05(木) 22:18
toi kng the hieu duoc
tai vi da hoc tieng vn it lam
troi oi
ban sg viet bang tieng nhat duoc kng
TB
moi nguoi su dung tu dien nao
kng co tu dien tot
tu dien viet nhat xau qua
kng the hoc duoc nua
xin lam on cho biet
cam on

51 :unko:2001/07/06(金) 01:28
日越辞書って1冊しか出版されてないYO

52 :名無しさん@1周年:2001/07/07(土) 09:59
tao cung biet tu dien viet nhat chi mot cai thoi
nhung ma tu dien nay kng tot
sai nhieu va tu vung rat it
neu mua o nhat ban thi mac qua
moi nguoi kho chiu dau
hieu kng
vi the ma tu dien viet Anh cung duoc
ai cho biet !
tu dien nao tot
xin cam on

53 :sg:2001/07/07(土) 13:39
xin loi tui it sai tu dien nhat lam, ma tac gia cua tu dien nhat-viet la yonosuke fai khong?
ong do van con song 0? xin loi nha, tui khong giup duoc ban, neu ban o vn thi ngay nao noi chuyen voi con gai nen tien bo mau ma ha?
toi nghiep wa di.

54 :sg:2001/07/07(土) 13:41
a ghe

55 :sg:2001/07/07(土) 17:28
cho ly tra da di!

56 :sg:2001/07/07(土) 17:28
mat qua di

57 :sg:2001/07/07(土) 18:13
Con gai mien tay so 1.

58 :sg:2001/07/07(土) 20:52
>>57
da dung roi
ban sg song TPHCM ha?
tai sao em bo anh
chet me roi!!!!!!!!

59 :sg:2001/07/07(土) 20:53
>>57

60 :名無しさん@1周年:2001/07/07(土) 20:54
>>56
met qua di
じゃないの?

61 :名無しさん@1周年:2001/07/08(日) 13:40
thoi di , chan roi.

62 :sg:2001/07/10(火) 15:00
con gai mien tay tinh that tha nen hay bi nguoi ta lua gat.

63 :名無しさん@1周年:2001/07/10(火) 15:12
ばーばーばー

64 :sg:2001/07/10(火) 18:24
Nen gai mien tay hay di campuchia.

65 :ごるご:2001/07/11(水) 21:55
>>62
lua gatなんて言わねえよ。へったぴー、もう病めろ。

66 :unko:2001/07/12(木) 00:04
接続詞がデタラメ

67 :名無しさん@1周年:2001/07/12(木) 20:31
sg のベトナム語出鱈目
なんだ

68 :名無しさん@1周年:2001/07/12(木) 23:12
母国語じゃないんだからそんなに怒らずに。焦らずにいきましょう。

69 :unko:2001/07/13(金) 02:04
sg氏はベト語歴数年の初心者と見た

70 :sg:2001/07/13(金) 12:56
Con tiep tuc lua gat cac ban

71 :神風邪:2001/07/14(土) 19:58
そんなにベトナム語話したければ
パルに逝けば!!!!!!

72 :名無しさん@1周年:2001/07/14(土) 23:19
Anh sg

tieng viet cua anh chua duoc kha lam , nhung khong sao , cu co len di.
anh noi say rhi toi sua cho.

73 :名無しさん@1周年:2001/07/14(土) 23:23
>>71
Dit me!!
may co biet tieng viet khong ha!?
may biet tieng viet thi ghi tieng viet di!
chac may khong biet tieng viet , khong tra loi duoc phai khong nao!
may that la cho de , chi biet che nguoi thoi ma.
co gioi thi cu tra loi bang tieng viet di.

74 :名無しさん@1周年:2001/07/14(土) 23:26
>>72

xin loi toi danh van say roi.
khong phai la ''rhi'' .''thi'' la dung.

75 :神風邪:2001/07/15(日) 00:20
troi oi
>>73 ngoan di
tao kng biet tieng viet
nhung ma tao co gang tra loi bang tieng viet
tao kng muon cai nhau voi moi nguoi
vinh biet

76 :名無しさん@1周年:2001/07/15(日) 04:06
>>75
dien qua

77 :sg:2001/07/15(日) 20:37
Cam on ban 72, neu sau nay tui co gi <sai>thi sua dum nhan!

78 :名無しさん@1周年:2001/07/16(月) 02:25
>>77
neu sau nay====sau day , neu toi co say thi xin sua gium nhe.

79 :sg:2001/07/16(月) 10:41
Cam on ban 78, tieng viet cua ban chinh xac nhu sach vo.
Hinh nhu ban la nguoi bac, phai khong?

80 :名無しさん@1周年:2001/07/16(月) 22:43
>>78
khong a .
toi dang song o sai gon.
nhung ,vo toi chinh la bac ky day .

81 :sg:2001/07/17(火) 16:54
vo toi la trung ky

82 :V:2001/07/18(水) 19:15
dang song とは言わない

83 :sun:2001/07/19(木) 11:35
皆さんはじめまして
ベトナム語できるひとって
あんましいないんですね
残念です

84 :名無しさん@1周年:2001/07/20(金) 14:46

     ∧_∧      ∧_∧
    _( ´∀`)     (´∀` )
  三(⌒),    ノ⊃    ( 1  )   テメー>>1っ!
     ̄/ /)  )      | |  |
    . 〈_)\_)      (__(___)

         ∧_∧  ∧_∧
         (  ´∀) (´∀` )
       ≡≡三 三ニ⌒) 1  .)   クソスレ立てんなってッ
        /  /)  )  ̄.| |  |
        〈__)__)  (__(___)

           ∧_∧  ,__ ∧_∧
          (    ´)ノ ):;:;)∀`)
          /    ̄,ノ'' バ  )  言ったろーが!!
         C   /~ / /   /
         /   / 〉 (__(__./
         \__)\)
                      ヽ l //
            ∧_∧(⌒) ―― ★ ―――
            (    ) /|l  // | ヽ   ヴォケがーー!
           (/     ノl|ll / / |  ヽ
            (O  ノ 彡''   /  .|
            /  ./ 〉
            \__)_)

85 :名無しさん@1周年:01/09/24 12:58
age

86 :名無しさん@1周年:01/09/24 22:54
良スレだと思うが・・・。
ところで声調記号つけなくても理解できますか?
To^i kho^ng co' the^? hie^?u.

87 :名無しさん@1周年:01/09/27 02:45
発音が難しいね。

88 :名無しさん@1周年:01/09/28 01:20
むずいな

89 :名無しさん@1周年:01/10/01 22:18
ベトちゃん。

90 :名無しさん@1周年 :01/10/01 22:47
声調を数字で置き換えてくれるとありがたいですが・・・。

91 :名無しさん@1周年:01/10/01 23:00
私は声調と数字が頭の中で一致せんよ。

92 :名無しさん@1周年:01/10/01 23:06
>>91
中国語みたいに、声調が変わったりするの?

93 :名無しさん@1周年:01/10/02 22:21
声調が変わるのはmu'o'iくらいじゃないか?

94 :名無しさん@1周年:01/10/10 02:11
かわいい

95 :名無しさん@1周年:01/10/11 17:39
レストランいったら
「バーバーバー」
と注文。
これで万事オッケーだ。

96 :名無しさん@1周年:01/10/17 00:42
オッケー

97 :名無しさん@1周年:01/10/24 13:20
ok

98 :名無しさん@1周年:01/10/30 10:43
ok

99 : :01/10/31 12:53
ok

100 :名無しさん@1周年:01/11/06 22:16
ok

114 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.02 2018/11/22 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)